When They Ring the Golden Bells Letra Traducción al Español
Natalie Merchant - Cuando suenan las campanas doradas
Natalie Merchant - When They Ring the Golden Bells letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
By Natalie Merchant
Por Natalie comerciante
3/4 timing
sincronización 3/4
Intro: A
Introducción: Una
There's a land beyond the river
Hay una tierra más allá del río
That they call the sweet forever
Que llaman al dulce por siempre
And we only reach that shore by faith's decree
Y sólo llegamos a esa orilla por decreto de la fe.
One by one we'll gain the portals
Uno a uno ganaremos los portales.
The to dwell with the immortals
El morar con los inmortales
When they ring the golden bells for you and me
Cuando suenan las campanas doradas para ti y para mí
Don't you hear the bells now ringing
¿No oyes sonar las campanas ahora?
Don't you hear the angels singing
¿No oyes a los ángeles cantar?
'Tis the glory halelujah to believe
Es la gloria, aleluya creer
In that far off sweet forever,
En ese lejano y dulce para siempre,
Just beyond the shining river
Un poco más allá del río brillante
When they ring the golden bells for you and me
Cuando suenan las campanas doradas para ti y para mí
We shall know no sin or sorrow
No conoceremos ningún pecado ni tristeza.
In that heaven of tomorrow
En ese cielo del mañana
When our hearts shall sail beyond the silvery sea
Cuando nuestros corazones naveguen más allá del mar plateado
We shall only know the blessing
Sólo conoceremos la bendición
Of our Father's sweet caressing
De las dulces caricias de nuestro Padre
When they ring the golden bells for you and me
Cuando suenan las campanas doradas para ti y para mí
Don't you hear the bells now ringing
¿No oyes sonar las campanas ahora?
Don't you hear the angels singing
¿No oyes a los ángeles cantar?
'Tis the glory halelujah to Jubilee
'Es la gloria, aleluya al jubileo
In that far off sweet forever,
En ese lejano y dulce para siempre,
Just beyond the shining river
Un poco más allá del río brillante
When they ring the golden bells for you and me
Cuando suenan las campanas doradas para ti y para mí
When our days know their number
Cuando nuestros días saben su número
When in death we sweetly slumber
Cuando en la muerte dormimos dulcemente
When the King commands the spirit to be free
Cuando el Rey ordena al espíritu que sea libre
Nevermore with anguish laden
Nunca más con angustia cargada
We shall reach that lovely Eden
Llegaremos a ese hermoso Edén
When they ring the golden bells for you and me
Cuando suenan las campanas doradas para ti y para mí
When they ring the golden bells for you and me
Cuando suenan las campanas doradas para ti y para mí
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
