When They Ring the Golden Bells Versuri Traducere în Română
Natalie Merchant - Când sună clopotele de aur
Natalie Merchant - When They Ring the Golden Bells versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
By Natalie Merchant
De Natalie Merchant
3/4 timing
3/4 sincronizare
Intro: A
Introducere: A
There's a land beyond the river
Există un pământ dincolo de râu
That they call the sweet forever
Că ei numesc dulcele pentru totdeauna
And we only reach that shore by faith's decree
Și ajungem la acel țărm doar prin decretul credinței
One by one we'll gain the portals
Unul câte unul vom câștiga portalurile
The to dwell with the immortals
Să locuiască cu nemuritorii
When they ring the golden bells for you and me
Când vor suna clopotele de aur pentru tine și pentru mine
Don't you hear the bells now ringing
Nu auzi clopotele sunând acum
Don't you hear the angels singing
Nu auzi îngerii cântând
'Tis the glory halelujah to believe
Este gloria aleluia să crezi
In that far off sweet forever,
În acel dulce departe pentru totdeauna,
Just beyond the shining river
Chiar dincolo de râul strălucitor
When they ring the golden bells for you and me
Când vor suna clopotele de aur pentru tine și pentru mine
We shall know no sin or sorrow
Nu vom cunoaște niciun păcat sau întristare
In that heaven of tomorrow
În acel rai de mâine
When our hearts shall sail beyond the silvery sea
Când inimile noastre vor naviga dincolo de marea argintie
We shall only know the blessing
Vom cunoaște numai binecuvântarea
Of our Father's sweet caressing
De dulcea mângâiere a Tatălui nostru
When they ring the golden bells for you and me
Când vor suna clopotele de aur pentru tine și pentru mine
Don't you hear the bells now ringing
Nu auzi clopotele sunând acum
Don't you hear the angels singing
Nu auzi îngerii cântând
'Tis the glory halelujah to Jubilee
„Este slava aleluia la Jubileu
In that far off sweet forever,
În acel dulce departe pentru totdeauna,
Just beyond the shining river
Chiar dincolo de râul strălucitor
When they ring the golden bells for you and me
Când vor suna clopotele de aur pentru tine și pentru mine
When our days know their number
Când zilele noastre le știu numărul
When in death we sweetly slumber
Când în moarte dormim dulce
When the King commands the spirit to be free
Când Regele poruncește spiritului să fie liber
Nevermore with anguish laden
Niciodată cu angoasa încărcată
We shall reach that lovely Eden
Vom ajunge la acel Eden minunat
When they ring the golden bells for you and me
Când vor suna clopotele de aur pentru tine și pentru mine
When they ring the golden bells for you and me
Când vor suna clopotele de aur pentru tine și pentru mine
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
