Don't Turn Around كلمات أغنية ترجمة عربية

نيل دايموند - لا تستدير

by Neil Diamond

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neil Diamond Don't Turn Around

Don't Turn Around:Neil Diamond.
لا تستدير: نيل دايموند.
#19 on BB AC in 1991. (Album -
رقم 19 على BB AC عام 1991. (الألبوم -
Lovescape - #44 on BB Hot 200..both
Lovescape - رقم 44 على BB Hot 200..كلاهما
on COLUMBIA Records.
في سجلات كولومبيا.
INTRO: G C D C (x2)
مقدمة: G C D C (x2)
#1.
#1.
If you wanna leave.......I won't beg you to stay.
إذا كنت تريد الرحيل ....... فلن أتوسل إليك بالبقاء.
And if you gotta go, darlin'.....maybe it's better
وإذا كان عليك أن تذهب يا عزيزتي..... ربما يكون ذلك أفضل
that way.
بهذه الطريقة.
BRIDGE:
الجسر:
I'm gonna be strong, gonna be fine..don't worry
سأكون قويًا، سأكون بخير.. لا تقلق
about this heart of mine.
عن قلبي هذا.
Just walk out that door, yeah..see if I care..
فقط اخرج من هذا الباب، نعم..أرى إذا كنت أهتم..
go on and go now.
استمر واذهب الآن.
CHORUS:
الجوقة:
But don't turn around..cause your gonna see my heart
لكن لا تستدير.. لأنك ستشاهد قلبي
breakin'..don't turn around..I don't want you seein' me cry.
تنكسر.. لا تستدير.. لا أريدك أن تراني أبكي.
Just walk away..it's tearin' me apart that you're leavin'.
فقط ابتعد.. إن رحيلك يمزقني.
I'm lettin' you go......but I won't let you know.
سأتركك تذهب......ولكنني لن أخبرك.
#2.
#2.
I won't miss your arms around me....holdin' me tight, so tight,
لن أفتقد ذراعيك من حولي.... تمسك بي بقوة، بقوة شديدة،
real tight.
ضيق حقيقي.
If you ever think about me....just know that I'll be alright.
إذا فكرت بي يومًا.... فقط اعلم أنني سأكون بخير.
BRIDGE:
الجسر:
I'm gonna be strong, gonna do fine..don't worry about this heart
سأكون قويًا، وسأكون بخير.. لا تقلق بشأن هذا القلب
of mine.
من الألغام.
I know I'll survive..I'll make it through..I'll even learn to live
أعلم أنني سأنجو.. سأنجح في ذلك.. سأتعلم حتى كيف أعيش
without you.
بدونك.
CHORUS:
الجوقة:
But don't turn around..cause your gonna see my heart
لكن لا تستدير.. لأنك ستشاهد قلبي
breakin'..don't turn around..I don't want you seein' me cry.
تنكسر.. لا تستدير.. لا أريدك أن تراني أبكي.
Just walk away..it's tearin' me apart that you're leavin'.
فقط ابتعد.. إن رحيلك يمزقني.
I'm lettin' you go......but I won't let you know.
سأتركك تذهب......ولكنني لن أخبرك.
BRIDGE:
الجسر:
I wish I could cry out loud that I love you, baby.
أتمنى أن أصرخ بصوت عالٍ أنني أحبك يا عزيزي.
I wish I could sing to you..don't go, don't go, don't go.
أتمنى أن أغني لك.. لا تذهب، لا تذهب، لا تذهب.
CHORUS:
الجوقة:
But don't turn around..cause your gonna see my heart
لكن لا تستدير.. لأنك ستشاهد قلبي
breakin'..don't turn around..I don't want you seein' me cry.
تنكسر.. لا تستدير.. لا أريدك أن تراني أبكي.
Just walk away..it's tearin' me apart that you're leavin'.
فقط ابتعد.. إن رحيلك يمزقني.
I'm lettin' you go......
أنا أتركك تذهب......
OUTRO:
الخاتمة:
But don't turn around..cause your gonna see my heart
لكن لا تستدير.. لأنك ستشاهد قلبي
breakin'..don't turn around..I don't want you seein' me cryin'.
تنكسر.. لا تستدير.. لا أريدك أن تراني أبكي.
If you want to walk away, walk away, babe..so, go on, go on,
إذا كنت تريد أن تبتعد، فابتعد يا عزيزي.. لذا، استمر، استمر،
go on.
استمر.
Just don't turn around..don't turn around..just walk away.
فقط لا تستدير.. لا تستدير.. فقط ابتعد.
It's tearing me apart that your're leavin'..(Fade.)
إن رحيلك يمزقني.. (يتلاشى.)
A nineties smash from Kraziekhat.
تحطيم التسعينات من كرزيخات.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.