Into the Sunset Letra Traducción al Español
Neil Finn - Hacia el atardecer
by Neil Finn
Neil Finn - Into the Sunset letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
INTO THE SUNSET ? NEIL FINN
¿HACIA LA PUESTA DEL SOL? NEIL FINN
VERSE 1:
VERSO 1:
Here lies a place,
Aquí hay un lugar,
Wont let me languish,
No me dejarás languidecer,
Hears all my footsteps and waits,
Escucha todos mis pasos y espera,
Watch how she fades,
Mira cómo se desvanece,
into the sunset,
hacia el atardecer,
A vision spectacular in grace
Una visión espectacular en gracia.
CHORUS:
CORO:
Hunger for the world travel,
Hambre de viajar por el mundo,
Stimulating discussion lift me,
La discusión estimulante me levanta,
Faster into the weakness,
Más rápido en la debilidad,
Off the wall into blackness,
De la pared a la oscuridad,
Gifted,
Dotado,
VERSE 2:
VERSO 2:
Red eyes reflect,
Los ojos rojos reflejan,
Open the suitcase,
Abre la maleta,
Spread all your clothes on the floor,
Extiende toda tu ropa en el suelo,
Much like it was,
Al igual que fue,
Ten years ago,
Hace diez años,
Time on the clock, Don't want to waste it,
Tiempo en el reloj, no quiero desperdiciarlo,
Hunger for the world travel,
Hambre de viajar por el mundo,
Stimulating discussion lift me
Una discusión estimulante me levanta
Faster into the weakness,
Más rápido en la debilidad,
Off the wall into blackness,
De la pared a la oscuridad,
Gifted, (gifted)
Dotado, (dotado)
Interlude: A, E, D X3
Interludio: A, E, D X3
Watch how she fades into the sunset,
Mira cómo se desvanece en el atardecer,
A vision spectacular in grace,
Una visión espectacular en gracia,
Hunger for the world travel,
Hambre de viajar por el mundo,
Stimulating discussion lift me
Una discusión estimulante me levanta
Faster into the weakness,
Más rápido en la debilidad,
Off the wall into blackness,
De la pared a la oscuridad,
Gifted, (gifted)
Dotado, (dotado)
keep playing A G-A7sus4-G-A7sus4 loop for bridge
sigue tocando Un bucle G-A7sus4-G-A7sus4 para puente
BRIDGE (notes over top of G-A7sus4 loop):
BRIDGE (notas sobre el bucle G-A7sus4):
B, C#, D then B, C#, D, E, F#
Si, Do#, Re luego Si, Do#, Re, Mi, Fa#
OUTRO:
SALIDA:
And Im away from home,
Y estoy lejos de casa,
And its a way of life,
Y es una forma de vida,
And Im flying high,
Y estoy volando alto
And Im a wheeling gull,
Y soy una gaviota en movimiento,
Here now I come to rest,
Aquí ahora vengo a descansar,
Under a lion rock,
Bajo una roca de león,
Over marine parade,
Sobre el desfile marino,
Maybe this time,
Quizás esta vez,
Here Ill stay
aqui me quedare
Chords:
Acordes:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
