The Hungry Years كلمات أغنية ترجمة عربية

نيل سيداكا - سنوات الجوع

by Neil Sedaka

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neil Sedaka The Hungry Years

By Neil Sedaka
بقلم نيل سيداكا
Girl we made it to the top
فتاة وصلنا إلى القمة
We went so high we couldn't stop
لقد ذهبنا عالياً لدرجة أننا لم نتمكن من التوقف
We climbed the ladder leading us nowhere
لقد تسلقنا السلم الذي لا يقودنا إلى أي مكان
Two of us together building castles in the air
اثنان منا معًا نبني قلاعًا في الهواء
We spun so fast we couldn't tell
لقد نسجنا بسرعة كبيرة لدرجة أننا لم نتمكن من تحديد ذلك
The gold ring from the carousel
خاتم الذهب من الكاروسيل
How could we know the ride would turn out bad
كيف يمكننا أن نعرف أن الرحلة ستكون سيئة
Everything we wanted, was everything we had
كل ما أردناه، كان كل ما كان لدينا
I miss the hungry years
أفتقد سنوات الجوع
(maj7)
(ماج 7)
The once upon a time
ذات مرة
The lovely long ago
الجميل منذ زمن بعيد
We didn't have a dime
لم يكن لدينا عشرة سنتات
Those days of me and you
تلك الأيام بيني وبينك
We lost along the way
لقد فقدنا على طول الطريق
How could I be so blind
كيف يمكن أن أكون أعمى جدا
(maj7)
(ماج 7)
Not to see the door
لا لرؤية الباب
Closing on the world
الانغلاق على العالم
I now hunger for
أنا الآن جائع ل
Looking through my tears
أبحث من خلال دموعي
I miss the hungry years
أفتقد سنوات الجوع
We shared our day dreams one by one
لقد شاركنا أحلامنا اليومية واحدًا تلو الآخر
Making plans was so much fun
كان وضع الخطط ممتعًا للغاية
We set our goals and reached the highest star
حددنا أهدافنا ووصلنا إلى النجم الأعلى
Things that we were after were much better from a far
الأشياء التي كنا نسعى إليها كانت أفضل بكثير من بعيد
Here we stand just me and you
هنا نقف أنا وأنت فقط
With everything and nothing too
مع كل شيء ولا شيء أيضًا
It wasn't worth the price we had to pay
لم يكن الأمر يستحق الثمن الذي كان علينا أن ندفعه
Honey take me home... Let's go back to yesterday
عزيزتي خذني إلى البيت... لنعود إلى الأمس
I miss the hungry years
أفتقد سنوات الجوع
(maj7)
(ماج 7)
The once upon a time
ذات مرة
The lovely long ago
الجميل منذ زمن بعيد
We didn't have a dime
لم يكن لدينا عشرة سنتات
Those days of me and you
تلك الأيام بيني وبينك
We lost along the way
لقد فقدنا على طول الطريق
How could I be so blind
كيف يمكن أن أكون أعمى جدا
(maj7)
(ماج 7)
Not to see the door
لا لرؤية الباب
Closing on the world
الانغلاق على العالم
I now hunger for
أنا الآن جائع ل
Looking through my tears
أبحث من خلال دموعي
I miss the hungry years
أفتقد سنوات الجوع
I miss the hungry years
أفتقد سنوات الجوع

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.