The Hungry Years Paroles Traduction Française

Neil Sedaka - Les années affamées

by Neil Sedaka

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neil Sedaka The Hungry Years

By Neil Sedaka
Par Neil Sedaka
Girl we made it to the top
Fille, nous avons atteint le sommet
We went so high we couldn't stop
Nous sommes allés si haut que nous ne pouvions pas nous arrêter
We climbed the ladder leading us nowhere
Nous avons grimpé l'échelle qui ne nous mène nulle part
Two of us together building castles in the air
Nous deux construisons ensemble des châteaux dans les airs
We spun so fast we couldn't tell
Nous avons tourné si vite que nous ne pouvions pas le dire
The gold ring from the carousel
La bague en or du carrousel
How could we know the ride would turn out bad
Comment pourrions-nous savoir que le voyage tournerait mal
Everything we wanted, was everything we had
Tout ce que nous voulions, c'était tout ce que nous avions
I miss the hungry years
Les années de faim me manquent
(maj7)
(maj7)
The once upon a time
Il était une fois
The lovely long ago
La belle il y a longtemps
We didn't have a dime
Nous n'avions pas un centime
Those days of me and you
Ces jours où toi et moi
We lost along the way
Nous avons perdu en chemin
How could I be so blind
Comment pourrais-je être si aveugle
(maj7)
(maj7)
Not to see the door
Ne pas voir la porte
Closing on the world
Fermeture sur le monde
I now hunger for
J'ai maintenant faim de
Looking through my tears
En regardant à travers mes larmes
I miss the hungry years
Les années de faim me manquent
We shared our day dreams one by one
Nous avons partagé nos rêves un par un
Making plans was so much fun
Faire des projets était tellement amusant
We set our goals and reached the highest star
Nous avons fixé nos objectifs et atteint la plus haute étoile
Things that we were after were much better from a far
Les choses que nous recherchions étaient bien meilleures de loin
Here we stand just me and you
Ici, nous sommes juste toi et moi
With everything and nothing too
Avec tout et rien aussi
It wasn't worth the price we had to pay
Cela ne valait pas le prix que nous devions payer
Honey take me home... Let's go back to yesterday
Chérie, ramène-moi à la maison... Revenons à hier
I miss the hungry years
Les années de faim me manquent
(maj7)
(maj7)
The once upon a time
Il était une fois
The lovely long ago
La belle il y a longtemps
We didn't have a dime
Nous n'avions pas un centime
Those days of me and you
Ces jours où toi et moi
We lost along the way
Nous avons perdu en chemin
How could I be so blind
Comment pourrais-je être si aveugle
(maj7)
(maj7)
Not to see the door
Ne pas voir la porte
Closing on the world
Fermeture sur le monde
I now hunger for
J'ai maintenant faim de
Looking through my tears
En regardant à travers mes larmes
I miss the hungry years
Les années de faim me manquent
I miss the hungry years
Les années de faim me manquent

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.