Red Sun كلمات أغنية ترجمة عربية
نيل يونغ - الشمس الحمراء
by Neil Young
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Red Sun by Neil Young
الشمس الحمراء لنيل يونغ
Submitted by Martijn Soenen (martijnsoenen@hotmail.com)
مقدم من مارتين سونين (martijnsoenen@hotmail.com)
I observed the Austin Texas video of Neil in 1999 good and after me there is a little riff
لقد شاهدت فيديو نيل في أوستن تكساس عام 1999 جيدًا وبعدي كان هناك القليل من الضجة
(actually the intro) that makes this song very beautiful. During the song it sounds very good
(في الواقع المقدمة) التي تجعل هذه الأغنية جميلة جدًا. خلال الأغنية يبدو جيدا جدا
if you repeat the hammer-ons like the intro. Certainly during the chorus. eg. after the
إذا كررت المطرقة مثل المقدمة. بالتأكيد خلال الجوقة. على سبيل المثال. بعد
"When the one who's coming arrives here at last" part.
جزء "عندما يصل القادم إلى هنا أخيرًا".
CHORDS:
الحبال:
D/F# 200232
د/و #200232
INTRO:
مقدمة:
??? C??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ???D/F#?? ? C??? G??? D??? C
؟؟؟؟ ج؟؟؟ ؟؟؟؟ ؟؟؟؟ ؟؟؟؟ ؟؟؟؟ ؟؟؟؟ ؟؟؟؟ ؟؟؟؟ ؟؟؟؟ ؟؟؟؟ ؟؟؟د/و#؟؟ ؟ ج؟؟؟ ز؟؟؟ د؟؟؟ ج
F|--0---0------0---0---0----0---0---0--|--0--0---0(h)2---|---of-the-verse-----|
F|--0---0------0---0---0----0---0---0--|--0--0---0(ح)2---|---من-الآية-----|
C|--0-h-2------2---0-h-2----2---0-h-2--|-----0---0(h)0---|-------with-the-----|
C|--0-h-2------2---0-h-2----2---0-h-2--|-----0---0(h)0---|-------مع-----|
VERSE:
الآية:
When the red sun sets on the Railroad town,
عندما تغرب الشمس الحمراء على مدينة السكة الحديد،
And the bars begin to laugh with the happy sound;
وتبدأ القضبان بالضحك بالصوت السعيد؛
I'll still be here right by your side,
سأظل هنا بجانبك،
There'll not be anyone in my heart but you.
لن يكون هناك أحد في قلبي غيرك
CHORUS:
الجوقة:
And the dreams that you have, they won't let you down,
وأحلامك لن تخذلك
If you just follow on 'cause you know where they're found;
إذا تابعت فقط لأنك تعرف مكان العثور عليها؛
The well will be flowing and the words will come fast,
سوف يتدفق البئر وستأتي الكلمات بسرعة،
D Em C D C PLAY INTRO HERE
D Em C D C العب المقدمة هنا
When the one who's coming arrives here at last.
عندما يصل الشخص القادم إلى هنا أخيرًا.
VERSE:
الآية:
On the grassy hill of the Railroad town,
على التل العشبي لمدينة السكة الحديد،
Where we cut through the fences and over the crown
حيث نقطع الأسوار وفوق التاج
Where the wind was blowing right through your hair,
حيث كانت الريح تهب من خلال شعرك،
I dreamt that my mommy and daddy were there.
حلمت أن أمي وأبي هناك.
Chorus:
جوقة:
And the dreams that you have, they won't let you down,
وأحلامك لن تخذلك
If you just follow on 'cause you know where they're found;
إذا تابعت فقط لأنك تعرف مكان العثور عليها؛
The well will be flowing and the words will come fast,
سوف يتدفق البئر وستأتي الكلمات بسرعة،
D Em C D C PLAY INTRO HERE
D Em C D C العب المقدمة هنا
When the one who's coming arrives here at last.
عندما يصل الشخص القادم إلى هنا أخيرًا.
VERSE:
الآية:
When the red sun sets on the Railroad town,
عندما تغرب الشمس الحمراء على مدينة السكة الحديد،
And the bars begin to laugh with the happy sound;
وتبدأ القضبان بالضحك بالصوت السعيد؛
I'll still be here right by your side,
سأظل هنا بجانبك،
There'll not be anyone in my heart but you.
لن يكون هناك أحد في قلبي غيرك
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.