Red Sun Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Neil Young – Czerwone słońce
by Neil Young
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Red Sun by Neil Young
Czerwone słońce Neila Younga
Submitted by Martijn Soenen (martijnsoenen@hotmail.com)
Przesłane przez Martijna Soenena (martijnsoenen@hotmail.com)
I observed the Austin Texas video of Neil in 1999 good and after me there is a little riff
Oglądałem dobrze wideo Neila z Austin Texas z 1999 roku i po mnie słychać mały riff
(actually the intro) that makes this song very beautiful. During the song it sounds very good
(właściwie intro), co czyni tę piosenkę bardzo piękną. Podczas utworu brzmi to bardzo dobrze
if you repeat the hammer-ons like the intro. Certainly during the chorus. eg. after the
jeśli będziesz powtarzał uderzenia młotka jak intro. Na pewno podczas refrenu. np. po
"When the one who's coming arrives here at last" part.
Część „Kiedy ten, który nadchodzi, w końcu tu dotrze”.
CHORDS:
Akordy:
D/F# 200232
D/F# 200232
INTRO:
WSTĘP:
??? C??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ???D/F#?? ? C??? G??? D??? C
??? C??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ???D/F#?? ? C??? G??? D??? C
F|--0---0------0---0---0----0---0---0--|--0--0---0(h)2---|---of-the-verse-----|
F|--0---0------0---0---0----0---0---0--|--0--0---0(h)2---|---wiersza-----|
C|--0-h-2------2---0-h-2----2---0-h-2--|-----0---0(h)0---|-------with-the-----|
C|--0-h-2------2---0-h-2----2---0-h-2--|-----0---0(h)0---|--z-----|
VERSE:
WERSET:
When the red sun sets on the Railroad town,
Kiedy czerwone słońce zachodzi nad miastem kolejowym,
And the bars begin to laugh with the happy sound;
A takty zaczynają się śmiać radosnym dźwiękiem;
I'll still be here right by your side,
Nadal będę tu, tuż przy tobie,
There'll not be anyone in my heart but you.
W moim sercu nie będzie nikogo oprócz ciebie.
CHORUS:
CHÓR:
And the dreams that you have, they won't let you down,
A marzenia, które masz, nie zawiodą Cię,
If you just follow on 'cause you know where they're found;
Jeśli po prostu pójdziesz dalej, bo wiesz, gdzie je można znaleźć;
The well will be flowing and the words will come fast,
Studnia będzie płynęła, a słowa przyjdą szybko,
D Em C D C PLAY INTRO HERE
D Em C D C ODTWÓRZ WSTĘP TUTAJ
When the one who's coming arrives here at last.
Kiedy ten, który nadchodzi, w końcu tu dotrze.
VERSE:
WERSET:
On the grassy hill of the Railroad town,
Na trawiastym wzgórzu miasta kolejowego,
Where we cut through the fences and over the crown
Gdzie przecinamy płoty i koronę
Where the wind was blowing right through your hair,
Gdzie wiatr wiał we włosy,
I dreamt that my mommy and daddy were there.
Śniło mi się, że byli tam moja mama i tata.
Chorus:
Chór:
And the dreams that you have, they won't let you down,
A marzenia, które masz, nie zawiodą Cię,
If you just follow on 'cause you know where they're found;
Jeśli po prostu pójdziesz dalej, bo wiesz, gdzie je można znaleźć;
The well will be flowing and the words will come fast,
Studnia będzie płynęła, a słowa przyjdą szybko,
D Em C D C PLAY INTRO HERE
D Em C D C ODTWÓRZ WSTĘP TUTAJ
When the one who's coming arrives here at last.
Kiedy ten, który nadchodzi, w końcu tu dotrze.
VERSE:
WERSET:
When the red sun sets on the Railroad town,
Kiedy czerwone słońce zachodzi nad miastem kolejowym,
And the bars begin to laugh with the happy sound;
A takty zaczynają się śmiać radosnym dźwiękiem;
I'll still be here right by your side,
Nadal będę tu, tuż przy tobie,
There'll not be anyone in my heart but you.
W moim sercu nie będzie nikogo oprócz ciebie.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.