Sonny Liedtext Deutsche Übersetzung
Neu gefundener Ruhm – Sonny
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sonny- New Found Glory
Sonny – neu gefundener Ruhm
Acoustic version by sinForge xJp
Akustische Version von sinForge xJp
This IS NOT based on a recording/performance!!
Dies basiert NICHT auf einer Aufnahme/Aufführung!!
*In the chorus, "Em" is spelled it's standard way (022000)
*Im Refrain wird „Em“ auf die übliche Weise geschrieben (022000)
I'm sorry.. I heard about the bad news today
Es tut mir leid. Ich habe heute von den schlechten Nachrichten gehört
A crowd of people around you.. telling you it's ok
Eine Menschenmenge um dich herum sagt dir, dass es in Ordnung ist
And everything happens for a reason
Und alles geschieht aus einem Grund
When you lose a part of yourself to somebody you know
Wenn du einen Teil von dir an jemanden verlierst, den du kennst
It takes a lot to let go.. Every breath that you remember
Es braucht viel, um loszulassen. Jeder Atemzug, an den du dich erinnerst
Pictures fade away, but memory's forever
Bilder verblassen, aber die Erinnerung bleibt für immer
An empty chair at all the tables
An allen Tischen ein leerer Stuhl
And I'll be seeing you when all my days boil down
Und ich werde dich sehen, wenn alle meine Tage zu Ende gehen
But it's better where you're going anyway
Aber es ist sowieso besser, wohin du gehst
I'm sorry.. I heard about the bad news today
Es tut mir leid. Ich habe heute von den schlechten Nachrichten gehört
It's really hard to get through.. tough times and long days
Es ist wirklich schwer, durchzustehen. Schwere Zeiten und lange Tage
But it really just depends on the season
Aber es kommt wirklich nur auf die Jahreszeit an
When you lose a part of yourself to somebody you know
Wenn du einen Teil von dir an jemanden verlierst, den du kennst
It takes a lot to let go.. Every breath that you remember
Es braucht viel, um loszulassen. Jeder Atemzug, an den du dich erinnerst
Pictures fade away, but memory's forever
Bilder verblassen, aber die Erinnerung bleibt für immer
An empty chair at all the tables
An allen Tischen ein leerer Stuhl
And I'll be seeing you when all my days boil down
Und ich werde dich sehen, wenn alle meine Tage zu Ende gehen
For now we'll say good bye... We know it's not the last time
Vorerst verabschieden wir uns... Wir wissen, dass es nicht das letzte Mal ist
..I've lost the best part of my day
..Ich habe den besten Teil meines Tages verloren
But it's better where you're going anyway
Aber es ist sowieso besser, wohin du gehst
An empty chair at all the tables
An allen Tischen ein leerer Stuhl
And I'll be seeing you when all my days boil down
Und ich werde dich sehen, wenn alle meine Tage zu Ende gehen
For now we'll say good bye... We know it's not the last time
Vorerst verabschieden wir uns... Wir wissen, dass es nicht das letzte Mal ist
ad11
ad11
..I've lost the best part of my day.. Yeah..
..Ich habe den größten Teil meines Tages verloren.. Ja..
This is the last thing I... I will remember
Das ist das Letzte, woran ich mich erinnern werde
It's better where you're going anyway
Es ist sowieso besser, wohin du gehst
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
