Subway Train Paroles Traduction Française

Poupées de New York - Train de métro

by New York Dolls

New York Dolls - Subway Train paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Subway Train - New York Dolls
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
New York Dolls Subway Train

Intro: G Em D
Introduction : G Em D
I can't ever understand
Je ne peux jamais comprendre
Why my life's been cursed, poisoned, condemned
Pourquoi ma vie a été maudite, empoisonnée, condamnée
When I been tryin every night to hold you near me
Quand j'essayais chaque nuit de te tenir près de moi
But I'm tellin you it ain't easy (Ever since I been)
Mais je te le dis, ce n'est pas facile (depuis que je le suis)
Riding, right on the Subway Train
À cheval, directement dans le métro
You can hear the whistle blowing you might think I'm insane (And now your)
Vous pouvez entendre le coup de sifflet, vous pourriez penser que je suis fou (Et maintenant votre)
Friends they're fillin up my car
Mes amis, ils remplissent ma voiture
But you're so busy reading 'Suzy Says' you can't look now
Mais tu es tellement occupé à lire "Suzy Says" que tu ne peux pas regarder maintenant
You didn't see your lovers there all just in rags
Tu n'as pas vu tes amants là-bas, tous en haillons
You know you had as pushing up posies just trying get you fed (We was all)
Tu sais que tu avais envie de pousser des bouquets juste pour essayer de te nourrir (Nous l'étions tous)
Riding, right on the Subway Train
À cheval, directement dans le métro
And you can hear the captain shouting he thinks I've gone insane (Couse I keep)
Et tu peux entendre le capitaine crier qu'il pense que je suis devenu fou (Parce que je continue)
Riding, keep on Riding, cus I keep on
Rouler, continue de rouler, parce que je continue
Riding riding riding, keep on Riding, yeah
Rouler, rouler, continuer à rouler, ouais
You stop and you stare as I'm leaving my favorite place
Tu t'arrêtes et tu regardes alors que je quitte mon endroit préféré
We have no regards you can't find a trace
Nous n'avons aucune considération, vous ne trouvez pas de trace
You gotta get on back to daddy that's all its gonna be
Tu dois retourner auprès de papa, c'est tout ce que ça va être
He's got the poisen black arts of the pimps but don't you shtick shtick
Il a le sang-froid des proxénètes, mais ne faites pas de conneries.
I seen them traveling rigth on the Subway Train
Je les ai vus voyager à droite dans le métro
You can hear the captain shouting he thinks we've all gone insane (Couse we keep on)
Vous pouvez entendre le capitaine crier qu'il pense que nous sommes tous devenus fous (Parce que nous continuons)
Riding riding riding riding, couse we keep
Faire du vélo, rouler, rouler, parce qu'on continue
Riding riding riding keep on riding
Continuer à rouler
I think a see the train I see you got open track
Je pense que je vois le train, je vois que tu as une voie ouverte
I'm hoping one of those gonna bring my baby back (Couse I guess I said)
J'espère que l'un d'entre eux ramènera mon bébé (Parce que je suppose que je l'ai dit)
Dinah won't you blow Dinah won't you blow your horn
Dinah ne veux-tu pas souffler Dinah ne veux-tu pas souffler dans ton klaxon
Dinah won't you blow Dinah won't you blow your horn
Dinah ne veux-tu pas souffler Dinah ne veux-tu pas souffler dans ton klaxon
Someones in the kitchen with Dinah I know whoa whoa whoa
Quelqu'un dans la cuisine avec Dinah, je sais whoa whoa whoa
I said someones in the kitchen with Dinah I just know (I keep on)
J'ai dit qu'il y avait quelqu'un dans la cuisine avec Dinah, je sais juste (je continue)
Riding riding riding
équitation équitation équitation

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.