To Know You Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Nichole Nordeman - Seni Tanımak

by Nichole Nordeman

Nichole Nordeman - To Know You şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

To Know You - Nichole Nordeman
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Nichole Nordeman To Know You

To Know You
Seni Tanımak
Nichole Nordeman - http://www.nicholenordeman.com
Nichole Nordeman - http://www.nicholenordeman.com
Wide Eyed
Geniş Gözlü
1998 Star Song records
1998 Yıldız Şarkısı kayıtları
This is my first ever tab that I've put on the net. If you see any
Bu, internete koyduğum ilk sekmem. Eğer herhangi birini görürsen
mistakes, please let me know.
hatalar, lütfen bana bildirin.
http://www.angelfire.com/fl/BabyGrand/index.html
http://www.angelfire.com/fl/BabyGrand/index.html
(INTRO)
(GİRİŞ)
(listen to timing)
(zamanlamayı dinle)
(VERSE 1)
(AYET 1)
It's well past midnight
Saat gece yarısını çoktan geçti
And I'm awake with questions that won't
Ve olmayacak sorularla uyanığım
Wait for daylight
Gün ışığını bekle
Separating fact from my imaginary fiction
Gerçeği hayali kurgumdan ayırıyorum
On this shelf of my conviction
Mahkumiyetimin bu rafında
I need to find a place
Bir yer bulmam lazım
Where You and I come face to face
Sen ve ben yüz yüze geldiğimiz yer
(VERSE 2)
(AYET 2)
Thomas needed
Thomas'a ihtiyaç var
Proof that You had really risen
Gerçekten yükseldiğinin kanıtı
Undefeated
Yenilmez
When he placed his fingers
Parmaklarını yerleştirdiğinde
Where the nails once broke Your skin
Bir zamanlar tırnakların kırıldığı yer
Did his faith finally begin?
Sonunda inancı başladı mı?
I've lied if I've denied
Reddettiysem yalan söyledim
The common ground I've shared with him
Onunla paylaştığım ortak nokta
(CHORUS)
(KORO)
And I, I really want to know You
Ve ben, seni gerçekten tanımak istiyorum
I want to make each day
Her gün yapmak istiyorum
A different way that I can show You how
Sana nasıl olduğunu gösterebileceğim farklı bir yol
I really want to love You
Seni gerçekten sevmek istiyorum
Be patient with my doubt
Şüphelerime karşı sabırlı ol
I'm just tryin' to figure out Your will
Sadece senin isteğini anlamaya çalışıyorum
And I really want to know You still
Ve seni gerçekten hala tanımak istiyorum
(VERSE 3)
(AYET 3)
Nicodemus
Nikodim
Could not understand how You could
Nasıl yapabildiğini anlayamadım
Truly free us
Bizi gerçekten özgür bırak
(no chord)
(akor yok)
He struggled with the image
Görüntüyle mücadele etti
Of a grown man born again
Yeniden doğan yetişkin bir adamın
We might have been good friends
İyi arkadaş olabilirdik
Cuz sometimes I still question, too
Çünkü bazen ben de hâlâ sorguluyorum
How easily we come to You
Sana ne kadar kolay geliyoruz
(BACK TO CHORUS)
(KORO'YA DÖNÜŞ)
(BRIDGE)
(KÖPRÜ)
No more campin' on the porch of indecision
Artık kararsızlığın verandasında kamp yapmak yok
No more sleepin' under stars of apathy
Artık ilgisizliğin yıldızları altında uyumak yok
And it might be easier to dream
Ve hayal etmek daha kolay olabilir
But dreamin's not for me
Ama hayal etmek bana göre değil
(BACK TO CHORUS)
(KORO'YA DÖNÜŞ)
(ENDING-Db and Ab alternate for the rest of the song.)
(Şarkının geri kalanı için SON-Db ve Ab dönüşümlü olarak kullanılır.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.