Stay Out Letras Tradução em Português

Nina Nesbitt - Fique de fora

by Nina Nesbitt

Nina Nesbitt - Stay Out letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Stay Out - Nina Nesbitt
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Nina Nesbitt Stay Out

He's got a Rolling Stones T, but he only knows one song
Ele tem uma camiseta dos Rolling Stones, mas só conhece uma música
They think they're from the 6os, but they were born in 1991
Eles acham que são dos anos 60, mas nasceram em 1991
There's a man standing in the corner, no one knows quiet where he's from
Tem um homem parado no canto, ninguém sabe bem de onde ele é
There's a fight between Jill and Lorna, who's got a tattoo of a peace sign
Há uma briga entre Jill e Lorna, que tem uma tatuagem de um sinal de paz
on her thumb, all that and the night has just begun...
no polegar, tudo isso e a noite apenas começou...
Stay out tonight and see through my eyes
Fique fora esta noite e veja através dos meus olhos
Stay out this time and we'll be home by five
Fique fora desta vez e estaremos em casa às cinco
Stay out, stay out, stay out, ahhhh
Fique fora, fique fora, fique fora, ahhhh
Stay out, stay out, stay out, ahhhh
Fique fora, fique fora, fique fora, ahhhh
Chequered shirts and chino trousers, is this some kind of uniform?
Camisas xadrez e calças chino, isso é algum tipo de uniforme?
It seems they think they're gangsters, but they've barely started sixth form
Parece que eles pensam que são gangsters, mas mal começaram o sexto ano
She thinks she's in Barbados, but outside it's minus three
Ela pensa que está em Barbados, mas lá fora está menos três
There's a guy outside I'm avoiding, I think that we share some history, that
Tem um cara lá fora que estou evitando, acho que compartilhamos um pouco de história, que
time when he whispered to me
vez em que ele sussurrou para mim
Stay out tonight and see through my eyes
Fique fora esta noite e veja através dos meus olhos
Stay out this time and we'll be home by five
Fique fora desta vez e estaremos em casa às cinco
Stay out, stay out, stay out, ahhhh
Fique fora, fique fora, fique fora, ahhhh
Stay out, stay out, stay out, ahhhh
Fique fora, fique fora, fique fora, ahhhh
There's people falling in love around you
Há pessoas se apaixonando ao seu redor
And there's people falling over their own shoes
E há pessoas caindo nos próprios sapatos
All us boys and girls are people looking for someone to be
Todos nós, meninos e meninas, somos pessoas que procuram alguém para ser
All us boys and girls are people waiting for our hearts to beat
Todos nós, meninos e meninas, somos pessoas esperando que nossos corações batam
All us boys and girls are people looking for someone to be
All us boys and girls are people looking for someone to be
All us boys and girls are people waiting for our hearts to beat
Todos nós, meninos e meninas, somos pessoas esperando que nossos corações batam
Stay out tonight and see through my eyes
Fique fora esta noite e veja através dos meus olhos
Stay out this time and we'll be home by five
Fique fora desta vez e estaremos em casa às cinco
Stay out, stay out, stay out, ahhhh
Fique fora, fique fora, fique fora, ahhhh
Stay out, stay out, stay out, ahhhh
Fique fora, fique fora, fique fora, ahhhh
He's got a Rolling Stones T, but he only knows one song
Ele tem uma camiseta dos Rolling Stones, mas só conhece uma música
They think they're from the 6os, but they were born in 1991
Eles acham que são dos anos 60, mas nasceram em 1991

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.