Stay Out Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Nina Nesbitt - Uzak Dur

by Nina Nesbitt

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nina Nesbitt Stay Out

He's got a Rolling Stones T, but he only knows one song
Rolling Stones T'si var ama sadece bir şarkı biliyor
They think they're from the 6os, but they were born in 1991
6'lılardan olduklarını sanıyorlar ama 1991'de doğdular
There's a man standing in the corner, no one knows quiet where he's from
Köşede bir adam duruyor, kimse onun nereli olduğunu bilmiyor
There's a fight between Jill and Lorna, who's got a tattoo of a peace sign
Barış işareti dövmesi olan Jill ve Lorna arasında kavga çıkıyor
on her thumb, all that and the night has just begun...
baş parmağında, tüm bunlar ve gece daha yeni başlıyor...
Stay out tonight and see through my eyes
Bu gece dışarıda kal ve gözlerimden gör
Stay out this time and we'll be home by five
Bu sefer dışarıda kal, beşte evde olacağız
Stay out, stay out, stay out, ahhhh
Dışarıda kal, dışarıda kal, dışarıda kal, ahhh
Stay out, stay out, stay out, ahhhh
Dışarıda kal, dışarıda kal, dışarıda kal, ahhh
Chequered shirts and chino trousers, is this some kind of uniform?
Kareli gömlekler ve chino pantolonlar, bu bir çeşit üniforma mı?
It seems they think they're gangsters, but they've barely started sixth form
Görünüşe göre kendilerini gangster sanıyorlar ama henüz altıncı sınıfa başlamışlar
She thinks she's in Barbados, but outside it's minus three
Barbados'ta olduğunu sanıyor ama dışarısı eksi üç
There's a guy outside I'm avoiding, I think that we share some history, that
Dışarıda kaçındığım bir adam var, sanırım ortak bir tarihimiz var.
time when he whispered to me
bana fısıldadığı zaman
Stay out tonight and see through my eyes
Bu gece dışarıda kal ve gözlerimden gör
Stay out this time and we'll be home by five
Bu sefer dışarıda kal, beşte evde olacağız
Stay out, stay out, stay out, ahhhh
Dışarıda kal, dışarıda kal, dışarıda kal, ahhh
Stay out, stay out, stay out, ahhhh
Dışarıda kal, dışarıda kal, dışarıda kal, ahhh
There's people falling in love around you
Etrafında sana aşık olan insanlar var
And there's people falling over their own shoes
Ve kendi ayakkabılarının üzerine düşen insanlar var
All us boys and girls are people looking for someone to be
Biz erkekler ve kızlar, olacak birini arayan insanlarız
All us boys and girls are people waiting for our hearts to beat
Biz kızlar ve erkekler kalplerimizin atmasını bekleyen insanlarız
All us boys and girls are people looking for someone to be
Biz erkekler ve kızlar, olacak birini arayan insanlarız
All us boys and girls are people waiting for our hearts to beat
Biz kızlar ve erkekler kalplerimizin atmasını bekleyen insanlarız
Stay out tonight and see through my eyes
Bu gece dışarıda kal ve gözlerimden gör
Stay out this time and we'll be home by five
Bu sefer dışarıda kal, beşte evde olacağız
Stay out, stay out, stay out, ahhhh
Dışarıda kal, dışarıda kal, dışarıda kal, ahhh
Stay out, stay out, stay out, ahhhh
Dışarıda kal, dışarıda kal, dışarıda kal, ahhh
He's got a Rolling Stones T, but he only knows one song
Rolling Stones T'si var ama sadece bir şarkı biliyor
They think they're from the 6os, but they were born in 1991
6'lılardan olduklarını sanıyorlar ama 1991'de doğdular

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.