Fields of Agony Versuri Traducere în Română
Nu se folosește un nume - Câmpuri de agonie
No Use for a Name - Fields of Agony versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
How many people, how many have died?
Câți oameni, câți au murit?
I'm feeling lucky and afraid at the same time
Mă simt norocoasă și frică în același timp
How many times have you sat home and wondered why?
De câte ori te-ai așezat acasă și te-ai întrebat de ce?
We always hear about the U.S.A. but not the other side
Auzim mereu despre S.U.A., dar nu și de cealaltă parte
In fields of agony everybody dies
În câmpurile de agonie toată lumea moare
How many humans, how many does it take?
Câți oameni, câți este nevoie?
We get a cedar box they get a body rake
Primim o cutie de cedru, ei primesc o greblă
How many lives does it take before we can end this war?
Câte vieți sunt necesare până să putem pune capăt acestui război?
Bring Johnny home soon he forgot what it was that they were fighting for
Adu-l pe Johnny acasă curând, el a uitat pentru ce luptau
In fields of agony
În câmpuri de agonie
I don't want to die or be sent home on a cargo plane
Nu vreau să mor sau să fiu trimis acasă cu un avion cargo
A tag on my toe without my name because I'm one of a million, a million
O etichetă pe degetul de la picioare fără numele meu pentru că sunt unul dintr-un milion, un milion
How many weapons, how many do we need?
De câte arme, de câte avem nevoie?
What about the economy, what about the economy?
Dar economia, dar economia?
You'll be the hero at the end of your catastrophe
Vei fi eroul la sfârșitul catastrofei tale
It can be stopped with unity with collaboration of you and me...
Poate fi oprit cu unitate, cu colaborarea mea și a dvs....
and human decency . . . in fields of agony...
și decența umană. . . în câmpuri de agonie...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
