Silver and Gold Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Nuh ve Balina - Gümüş ve Altın

by Noah and the Whale

Noah and the Whale - Silver and Gold şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Silver and Gold - Noah and the Whale
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Noah and the Whale Silver and Gold

Intro:
Giriş:
Verse:
Ayet:
Well, I was looking for "Harvest", but I only found "Silver and Gold"
"Hasat"ı arıyordum ama sadece "Gümüş ve Altın"ı buldum
Finding my way out, I was only fifteen years old.
Çıkış yolunu bulduğumda henüz on beş yaşındaydım.
Somebody asked me 'What you're gonna do with your life?'
Birisi bana 'Hayatınla ne yapacaksın?' diye sordu.
And I stared out into nothing, searching for the answer that's right.
Ve doğru olan cevabı arayarak hiçbir şeye baktım.
Pre-horus:
Horus öncesi:
But it's okay to not always be sure exactly where you wanna go
Ama her zaman tam olarak nereye gitmek istediğinden emin olmaman sorun değil
And love may not be the cure, that's something I'll never know.
Ve aşk çare olmayabilir, bu hiçbir zaman bilemeyeceğim bir şey.
horus:
Horus:
Oh, but show a little faith in me,
Ama bana biraz güven göster
I'm standing right in front of you.
Tam karşında duruyorum.
And show a little faith in me,
Ve bana biraz güven göster,
Over the passing of time.
Zaman geçtikçe.
Verse:
Ayet:
Oh, my natural composure to try and show kindness and truth
Ah, nezaketi ve gerçeği göstermeye çalışan doğal soğukkanlılığım
It's something inside me, but maybe one day I'll cut loose.
Bu içimden gelen bir şey ama belki bir gün kurtulurum.
But don't look for perfection, that is all that away,
Ama mükemmeli aramayın, hepsi bu kadar uzakta.
We could surrender, if you feel brave then you'll stay.
Teslim olabiliriz, eğer kendini cesur hissediyorsan kalacaksın.
Pre-horus:
Horus öncesi:
Cause it's okay to not always be sure exactly what it is you found
Çünkü bulduğunuzun tam olarak ne olduğundan her zaman emin olamamanız sorun değil
And love may not be the cure, but it's at least a common ground.
Ve aşk çare olmayabilir ama en azından ortak bir zemindir.
horus:
Horus:
Oh, but show a little faith in me,
Ama bana biraz güven göster
I'm standing right in front of you.
Tam karşında duruyorum.
And show a little faith in me,
Ve bana biraz güven göster,
Over the passing of time.
Zaman geçtikçe.
ridge:
sırt:
And we're just hanging on to a glimmer of hope
Ve biz sadece bir umut ışığına tutunuyoruz
In a world that's so unsure.
Bu kadar emin olmayan bir dünyada.
And you're just hanging on to a glimmer of hope
Ve sen sadece bir umut ışığına tutunuyorsun
Of the life you had before,
Daha önce sahip olduğun hayattan,
But it's too late.
Ama artık çok geç.
horus:
Horus:
Oh, but show a little faith in me,
Ama bana biraz güven göster
I'm standing right in front of you.
Tam karşında duruyorum.
And show a little faith in me,
Ve bana biraz güven göster,
Over the passing of time.
Zaman geçtikçe.
Over the passing of time.
Zaman geçtikçe.
Over the passing of time.
Zaman geçtikçe.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.