I Should Have Sent Flowers Songtekst Nederlandse Vertaling

Nora - Ik had bloemen moeten sturen

by Nora

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nora I Should Have Sent Flowers

As recorded by Nora
Zoals vastgelegd door Nora
(From the 2003 Album DREAMERS AND DEADMEN)
(Van het album DREAMERS AND DEADMEN uit 2003)
Words and Music by Nora
Tekst en muziek door Nora
Gtr I (Db Ab Db Gb Bb Eb) - 'Left Channel'
Gtr I (Db Ab Db Gb Bb Eb) - 'Linkerkanaal'
Gtr II (Db Ab Db Gb Bb Eb) - 'Right Channel'
Gtr II (Db Ab Db Gb Bb Eb) - 'Rechterkanaal'
Gtr III (Db Ab Db Gb Bb Eb) - 'Overdubs'
Gtr III (Db Ab Db Gb Bb Eb) - 'Overdubs'
Hardcore Q=173
Harde Q=173
N.C.
NC
Gtrs I, II
Gtr I, II
Q. Q. Q +E Q E E E Q Q. Q. Q +E Q E E E Q
Q. Q. Q +E Q E E E Q Q. Q. Q +E Q E E E Q
Gtr I
Gtr I
Q. Q. Q +E Q E E E Q Q. Q. Q +E E E E E E Q
Q. Q. Q +E Q E E E Q Q. Q. Q +E E E E E E Q
| Gtr II
| Gtr II
| Q. Q. Q +E Q E E E Q Q. Q. Q +E Q E E E Q
| Q. Q. Q +E Q E E E Q Q. Q. Q +E Q E E E Q
PM
PM
E H.. W W W
E H.. W W W
| PM PM-| PM
| PM PM-| PM
| E E Q Q E E Q Q E E E E E E Q Q E E E E E E E E E E
| E E Q Q E E Q Q E E E E E E Q Q E E E E E E E E E E
D5 N.C.
D5 NC
W +W +W E E E E E E E E
W +W +W E E E E E E E E
| PM PM-| PM
| PM PM-| PM
| E E Q Q E E Q Q E E E E E E Q Q E E E E E E E E E E
| E E Q Q E E Q Q E E E E E E Q Q E E E E E E E E E E
"I shouldn't have said.."
"Ik had niet moeten zeggen..."
N.C.
NC
Gtrs I, II
Gtr I, II
PM PM-| PM
PM PM-| PM
E E Q Q E E Q Q E E E E E E Q Q E E E E E E E E E E 4x
E E Q Q E E Q Q E E E E E E Q Q E E E E E E E E E E 4x
||o---------------|---------------|---------------|-----------------o||
||o--------------|---------------|--------------|----------------o||
||o-3h5-5-----3h5-|-5-------5-5-5-|-3h5-5-----3h5-|-----------------o||
||o-3u5-5-----3u5-|-5-------5-5-5-|-3u5-5-----3u5-|----------------o||
"It's going to be a good.."
"Het wordt een goede...."
D5 N.C. D5 N.C.
D5 N.C. D5 N.C.
PM----------------| PM----------------|
PM----------------| PM----------------|
||o-----------------|-----------------|-----------------|-----------------o||
||o-----------------|-----------------|----------------|-----------------o||
||o-0-0-0-0-0-0-0-0-|-0-----------5---|-0-0-0-0-0-0-0-0-|-0-------3-------o||
||o-0-0-0-0-0-0-0-0-|-0-----------5---|-0-0-0-0-0-0-0-0-|-0-------3-------o||
D5 N.C. D5 N.C.
D5 N.C. D5 N.C.
Gtr I
Gtr I
PM----------------| PM----------------|
PM----------------| PM----------------|
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E H..
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E H..
| Gtr II
| Gtr II
| PM----------------| PM----------------|
| PM----------------| PM----------------|
"I shouldn't have said.."
"Ik had niet moeten zeggen..."
N.C.
NC
Gtrs I, II
Gtr I, II
PM PM-| PM
PM PM-| PM
E E Q Q E E Q Q E E E E E E Q Q E E E E E E E E E E
E E Q Q E E Q Q E E E E E E Q Q E E E E E E E E E E
Gtr I
Gtr I
PM PM--| PM
PM PM--| PM
E E Q Q E E Q Q E E E E E E Q Q E E E E E E E E E E
E E Q Q E E Q Q E E E E E E Q Q E E E E E E E E E E
| Gtr II
| Gtr II
| PM
| PM
| E E Q Q E E E E E E E E E +E E E E E E E E E E E E E E E Q
| E E Q Q E E E E E E E E E +E E E E E E E E E E E E E E Q
|---------------|-----3-5-6-5-3b3.5r(3)-|-----------------|---5-5-5-5-3-3----|
|--------------|-----3-5-6-5-3b3.5r(3)-|----------------|---5-5-5-5-3-3----|
PM PM-| PM
PM PM-| PM
E E Q Q E E Q Q E E E E E E Q Q E E E E E E E E E E
E E Q Q E E Q Q E E E E E E Q Q E E E E E E E E E E
||o---------------|---------------|---------------|-----------------o||
||o--------------|---------------|--------------|----------------o||
||o-7h8-8-----7h8-|-8-------8-8-8-|-7h8-8-----7h8-|-----------------o||
||o-7h8-8-----7h8-|-8-------8-8-8-|-7h8-8-----7h8-|----------------o||
| PM PM-| PM
| PM PM-| PM
| E E Q Q E E Q Q E E E E E E Q Q E E E E E E E E E E
| E E Q Q E E Q Q E E E E E E Q Q E E E E E E E E E E
||o---------------|---------------|---------------|-----------------o||
||o--------------|---------------|--------------|----------------o||
||o-3h5-5-----3h5-|-5-------5-5-5-|-3h5-5-----3h5-|-----------------o||
||o-3u5-5-----3u5-|-5-------5-5-5-|-3u5-5-----3u5-|----------------o||
"I lost weight and I look.."
"Ik ben afgevallen en ik zie...."
D5 N.C. D5 N.C.
D5 N.C. D5 N.C.
Gtrs I, II
Gtr I, II
PM----------------| PM----------------|
PM----------------| PM----------------|
||o-----------------|-----------------|-----------------|-----------------o||
||o-----------------|-----------------|----------------|-----------------o||
||o-0-0-0-0-0-0-0-0-|-0-----------5---|-0-0-0-0-0-0-0-0-|-0-------3-------o||
||o-0-0-0-0-0-0-0-0-|-0-----------5---|-0-0-0-0-0-0-0-0-|-0-------3-------o||
"I should've sent flowers.."
"Ik had bloemen moeten sturen..."
Gtr I
Gtr I
W +W +W +W
W+W+W+W
| Gtr II
| Gtr II
| PM------------------------------------------------------------------------|
| PM-----------------------------------------------------------------|
Gtr I
Gtr I
PM
PM
E H.. W
E H.W
| Gtr II
| Gtr II
| PM--------------------------------------
| PM------------------------------------
| Gtr III
| Gtr III
| W W
| W W
W W
W W
| W +W
| W + W
"Just like this time.."
"Net als deze keer..."
Gtr I
Gtr I
PM------------------------------------------------------------------|
PM------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
||o-----------------|-3-3-3-3-3-3-3-3-|-----------------|-----------------o||
||o-----------------|-3-3-3-3-3-3-3-3-|----------------|-----------------o||
||o-----------------|-----------------|-----------------|-----------------o||
||o-----------------|-----------------|----------------|-----------------o||
| Gtr II
| Gtr II
| PM------------------------------------------------------------------|
| PM------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
||o-----------------|-----------------|-----------------|-----------------o||
||o-----------------|-----------------|----------------|-----------------o||
||o-----------------|-----------------|-----------------|-----------------o||
||o-----------------|-----------------|----------------|-----------------o||
PM------------------------------------------------------------------|
PM------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
| PM----------------------------------------------------------|
| PM---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<
<
PM------------------------------------------------|
PM--------------------------------------------|
| <
| <
| PM------------------------------------------------|
| PM--------------------------------------------|
PM
PM
H H H Q Q W +W
H H H Q Q W +W
| PM
| PM
| H H H Q Q W Q. Q Q E
| H H H Q Q W Q. Q Q E
<
<
PM------------|
PM------------|
W H. +Q E E E E E E E E E E E E E E E E
W H. +Q E E E E E E E E E E E E E E E
| <
| <
| PM-------------------|
| PM-------------------|
| H H H Q Q E E E E E E E E E E E E E E E E
| H H H Q Q E E E E E E E E E E E E E E E
N.C.
NC
Gtrs I, II
Gtr I, II
|---3-----------3-|---3-----3b3.5r(3)-|---3-----------3-|---3---------------|
|---3-----------3-|---3-----3b3.5r(3)-|---3-----------3-|---3--------------|
|-0---3-0---3-----|-0-----6-----------|-0---3-0---3-----|-0-----6-3b3.5r(3)-|
|-0---3-0---3-----|-0-----6-----------|-0---3-0---3-----|-0-----6-3b3.5r(3)-|
|-0---3-0---3-----|-0-----6-3b3.5r(3)-|-0-3-5---6-5-3-2-|---------||
|-0---3-0---3-----|-0-----6-3b3.5r(3)-|-0-3-5---6-5-3-2-|---------||
N.C.
NC
Gtr III
Gtr III
E E E E E E E E E E E E Q
E E E E E E E E E E E E Q
| Gtrs I, II
| Gtr I, II
|--0-----3--0-----3-------|--0--------6--3b3.5r(3)-|
|--0-----3--0-----3-------|--0-------6--3b3.5r(3)-|
|--0-----3--0-----3-------|--0--------6--3b3.5r(3)--|
|--0-----3--0-----3-------|--0-------6--3b3.5r(3)--|
|--0-----3--0-----3-------|--0--------6--3b3.5r(3)-|
|--0-----3--0-----3-------|--0-------6--3b3.5r(3)-|
"I was the best friend.."
"Ik was de beste vriend.."
N.C.
NC
E +H.. +H +E +E
E +H.. +H +E +E
|-13-(13)b14==============|=(13)-------(13)r---(13)\-|
|-13-(13)b14==============|=(13)-------(13)r---(13)\-|
|--0----------3-0---3-----|---0------6---3b3.5r=(3)--|
|--0----------3-0---3-----|---0------6---3b3.5r=(3)--|
E H.. +H.
E H.. +H.
|-11s12---------------|-(12)------------------|
|-
|--0------3-0---3-----|---0------6-3b3.5r(3)--|
>
+W +H. +W +H
|---0----3-0---3-----|---0------6-3b3.5r(3)-|---0--3-5---6-5-3-2-|------------||
"If you're gonna burn it.."
N.C. Eb5 Bb5Eb5 F5
Gtrs I, II
PM PM
Wx7 Q E Q E E E
|------------|-1----3----1S3-|
|------------|-1--1-1--1-1S3-|
|------------|-1--1----1-1S3-|
PM| PM| PM PM
E E E E E E E E +E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q E E E
||o-----------------|-------------------|-----------------|----------------o||
||--0-6-5-3-0-3---0-|-(0)-6-5-3-0-3-----|-0-6-5-3-0-3-----|-1-1---3----1S3--||
||o-0-6-5-3-0-3---0-|-(0)-6-5-3-0-3-0-0-|-0-6-5-3-0-3-0-0-|-1-1-1-1--1-1S3-o||
||--0-6-5-3-0-3---0-|-(0)-6-5-3-0-3-0-0-|-0-6-5-3-0-3-0-0-|-1-1-1----1-1S3--||
"What was I thinking.."
PM| PM| PM PM
E E E E E E E E +E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q E E E
||o-----------------|-------------------|-----------------|----------------o||
||--0-6-5-3-0-3---0-|-(0)-6-5-3-0-3-----|-0-6-5-3-0-3-----|-1-1---3----1S3--||
||o-0-6-5-3-0-3---0-|-(0)-6-5-3-0-3-0-0-|-0-6-5-3-0-3-0-0-|-1-1-1-1--1-1S3-o||
||--0-6-5-3-0-3---0-|-(0)-6-5-3-0-3-0-0-|-0-6-5-3-0-3-0-0-|-1-1-1----1-1S3--||
"I haven't been sleeping.."
N.C.
Gtrs I, II
PM PM-| PM
E E Q Q E E Q Q E E E E E E Q Q E E E E E E E E E E
||o---------------|---------------|---------------|-----------------o||
||o-3h5-5-----3h5-|-5-------5-5-5-|-3h5-5-----3h5-|-----------------o||
Gtr I
PM PM-| PM
E E Q Q E E Q Q E E E E E E Q Q E E E E E E E E E E
| Gtr II
| PM PM-| PM
| E E Q Q E E Q Q E E E E E E Q Q E E E E E E E E E E
PM PM-| PM
E E Q Q E E Q Q E E E E E E Q Q E E E E E E E E E E
| PM PM-| PM
| E E Q Q E E Q Q E E E E E E Q Q E E E E E E E E E E
Duration Legend
W - whole; H - half; Q - quarter; E - 8th; S - 16th; T - 32nd; X - 64th; a - acciaccatura
+ - note tied to previous; . - note dotted; .. - note double dotted
Uncapitalized letters represent notes that are staccato (1/2 duration)
Irregular groupings are notated above the duration line
Duration letters will always appear directly above the note/fret number it represents the
duration for. Duration letters with no fret number below them represent rests. Multi-
bar rests are notated in the form Wxn, where n is the number of bars to rest for. Low
melody durations appear below the staff
Tablature Legend
h - hammer-on
p - pull-off
b - bend
pb - pre-bend
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
/\ - slide into or out of (from/to "nowhere")
s - legato slide
S - shift slide
- natural harmonic
(n) - artificial harmonic
n(n) - tapped harmonic
~ - vibrato
tr - trill
T - tap
TP - trem. picking
PM - palm muting
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip
\n - tremolo bar down
n/ - tremolo bar up
/n\ - tremolo bar inverted dip
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
- volume swell (louder/softer)
x - on rhythm slash represents muted slash
o - on rhythm slash represents single note slash
Misc Legend
| - bar
|| - double bar
||o - repeat start
o|| - repeat end
*| - double bar (ending)
: - bar (freetime)
$ - Segno
& - Coda
Tempo markers - = BPM(8/16=s8/s16), where s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths
** Generated using Power Tab Editor by Brad Larsen: The Official Power Tab Web Site

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.