Sunrise Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Norah Jones – Wschód słońca
by Norah Jones
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By: Jt$BillzYall
Autor: Jt$BillzYall
This song is actually much simpler than the other ways up here. I watched some live
Ta piosenka jest w rzeczywistości znacznie prostsza niż inne sposoby tutaj. Oglądałem kilka na żywo
and the guitar player plays this song with a capo on the 3rd fret. Since the guitar is so
a gitarzysta gra tę piosenkę z capo na 3. progu. Ponieważ gitara jest taka
it's kind of hard to tell exactly what he's playing, so I kind of Just followed the bass
trochę trudno powiedzieć, co dokładnie gra, więc po prostu podążałem za basem
For playing by yourself on an acoustic guitar this works perfectly.
Do samodzielnego grania na gitarze akustycznej sprawdza się to doskonale.
Chords used:
Wykorzystane akordy:
e-o- e-x- e-o- e-1- e-1-|
e-o- e-x- e-o- e-1- e-1-|
G-o- G-o- G-o- G-2- G-2-|
G-o- G-o- Go-o- G-2- G-2-|
D-2- D-o- D-2- D-3- D-o-|
D-2- D-o- D-2- D-3- D-o-|
A-o- A-2- A-3- A-3- A-x-|
A-o- A-2- A-3- A-3- A-x-|
Intro: (Capo on 3rd fret!!)
Intro: (Capo na 3. progu!!)
Sunrise, sunrise
Wschód słońca, wschód słońca
Looks like mornin' in your eyes
Wygląda jak poranek w twoich oczach
But the clocks held 9:15 for hours
Ale zegary przez wiele godzin wskazywały 9:15
Sunrise, sunrise
Wschód słońca, wschód słońca
Couldn't tempt us if it tried
Nie mógłby nas skusić, nawet gdyby próbował
'Cause the afternoon's already come and gone
Bo popołudnie już minęło
And I said hoo...
A ja powiedziałem hoho...
To you
Do ciebie
Surprise, surprise
Niespodzianka, niespodzianka
Couldn't find it in your eyes
Nie mogłem znaleźć tego w twoich oczach
But I'm sure it's written all over my face
Ale jestem pewien, że mam to wypisane na twarzy
Surprise, surprise
Niespodzianka, niespodzianka
Never something I could hide
Nigdy czegoś, co mogłabym ukryć
When I see we made it through another day
Kiedy widzę, że przetrwaliśmy kolejny dzień
And I said hoo...
A ja powiedziałem hoho...
To you
Do ciebie
Bridge: Play the verse part all the way through; ending back on C.
Brydż: Odtwórz całą część wersetu; kończąc z powrotem na C.
Then go on to:
Następnie przejdź do:
Dm F (I exclude the top note of the F until ?bring?.
Dm F (wykluczam górną nutę F aż do „bring”.
Now good night It sounds less harsh with the D minor)
A teraz dobranoc. W przypadku d-moll brzmi to mniej ostro)
Throw its cover down
Rzuć jego osłonę
Ooh on me again
Och, znowu na mnie
Ooh and if I'm right
Och, i jeśli mam rację
It's the only way
To jedyny sposób
To bring me back
Aby mnie sprowadzić
Hoo...
Hoho...
To you
Do ciebie
Hoo...
Hoho...
end on C
koniec na C
Much easier : )
Dużo łatwiej :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
