I Need a Love Song كلمات أغنية ترجمة عربية

مشهد لون المحيط - أحتاج إلى أغنية حب

by Ocean Colour Scene

Ocean Colour Scene - I Need a Love Song كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

I Need a Love Song - Ocean Colour Scene
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ocean Colour Scene I Need a Love Song

Author : James Gauld - (RobRoy1418@aol.com)
المؤلف: جيمس جولد - (RobRoy1418@aol.com)
Date : 8:00 PM 6/9/96
التاريخ : 8:00 مساءً 6/9/96
Source : 'Day We Caught The Train' b-side
المصدر: الجانب الثاني من "يوم ركبنا القطار".
I Need A Love Song - OCS
أحتاج إلى أغنية حب - OCS
Chord tab: (capo on 2nd fret)
علامة تبويب الوتر: (كابو على الحنق الثاني)
Verse 1:
الآية 1:
Gonna take a walk by the lemonade lake,
سأتمشى بجوار بحيرة عصير الليمون،
Lay and let my feet get wet on the grass, and my
استلقي ودع قدمي تبلل على العشب، و
Face burning up in the summertime setting
حرق الوجه في أجواء الصيف
a-blaze, throwing stones and laughing on our way home.
حريق، رمي الحجارة والضحك في طريقنا إلى المنزل.
Chorus:
جوقة:
La___ la la la__ la la la__ la.
La___ لا لا لا__ لا لا لا__ لا.
Verse 2:
الآية 2:
Tomorrow night-time hunting on a horn of a corn(?),
الصيد ليلًا غدًا على قرن الذرة(؟)
Put brakes in feeding on a winter song.
ضع الفرامل في التغذية على أغنية الشتاء.
Scattered thoughts look around and they're laughing at
أفكار متناثرة تنظر حولها وهم يضحكون
Glass(?). Harbour lights remind you of another song.
الزجاج (؟). أضواء المرفأ تذكرك بأغنية أخرى.
(, ) x3, end on
(،) x3، انتهى
Verse 3:
الآية 3:
Never known my daytime slippin' away
لم أعرف قط أن نهاري ينزلق بعيدًا
Too many seeds to sow and I can't look in my face.
هناك الكثير من البذور التي يجب زرعها ولا أستطيع النظر في وجهي.
I need a sound to make me jump around on my toes.
أحتاج إلى صوت يجعلني أقفز على أصابع قدمي.
I need a song... I need a love song.
أحتاج إلى أغنية... أحتاج إلى أغنية حب.
no chords here
لا الحبال هنا
chorus x4 - end on
جوقة X4 - تنتهي

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.