Clear the Air Letra Traducción al Español
Que les corten la cabeza - Limpiar el aire
Off With Their Heads - Clear the Air letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
I wanted to tell you, I wanted to share,
Quería decirte, quería compartir,
Some important details that you're unaware of
Algunos detalles importantes que desconoces
I want you to listen, I want you to care,
Quiero que escuches, quiero que te preocupes,
I'll choke to death if I don't clear the air
Me ahogaré si no limpio el aire
It's not a secret that I obsess,
No es un secreto que me obsesiono,
And then I get angry, and then I get stressed
Y luego me enojo y luego me estreso.
And you can't imagine and you can't compare,
Y no puedes imaginar y no puedes comparar,
You have no frame of reference and then you get scared
No tienes un marco de referencia y luego te asustas.
I'm doing my best to help make you see,
Estoy haciendo todo lo posible para ayudarte a que veas,
That it's not your fault, when I'll beg and I'll plead
Que no es tu culpa, cuando te rogaré y te suplicaré
It's much easier just to go back to sleep,
Es mucho más fácil volver a dormir,
But we gotta find a place to start because I'm falling apart
Pero tenemos que encontrar un lugar para empezar porque me estoy desmoronando
I never feel happy, I never feel safe,
Nunca me siento feliz, nunca me siento seguro,
I can't let myself ever stay in one place
No puedo permitirme quedarme en un solo lugar
I look in the mirror and I see the face
Me miro en el espejo y veo la cara
Of a failure who will never be significant
De un fracaso que nunca será significativo
The face that you see from the morning to night
La cara que ves desde la mañana hasta la noche.
Is the mask that I put on to hide what's inside
Es la máscara que me puse para ocultar lo que hay dentro
I don't take it off until you fall asleep,
No me lo quito hasta que te duermas,
I don't want you to see what live inside of me
No quiero que veas lo que vive dentro de mí.
I thought I'd get older and it'd go away,
Pensé que envejecería y desaparecería.
But it only gets worse and causes more pain
Pero sólo empeora y causa más dolor.
And being alone is getting so hard,
Y estar solo se está volviendo tan difícil.
I just got to tell you
solo tengo que decirte
horus
horus
God damnit, I'm falling apart
Maldita sea, me estoy desmoronando
I'm down on my knees in the dark
Estoy de rodillas en la oscuridad
Feeling for whatever is left
Sintiendo lo que queda
But the pieces are falling too far
Pero las piezas están cayendo demasiado lejos
God damnit, I'm falling apart
Maldita sea, me estoy desmoronando
I'm down on my knees in the dark
Estoy de rodillas en la oscuridad
Feeling for whatever is left
Sintiendo lo que queda
But the pieces are falling too far
Pero las piezas están cayendo demasiado lejos
ridge
cresta
Don't leave yet, I haven't gotten to the part that explains it all
No te vayas todavía, no he llegado a la parte que lo explica todo.
Don't leave yet, I need somebody there to catch me before I fall
No te vayas todavía, necesito que alguien esté ahí para atraparme antes de que caiga
To catch me before I fall
Para atraparme antes de que caiga
God damnit, I'm falling apart
Maldita sea, me estoy desmoronando
I wanted to tell you, I wanted to share,
Quería decirte, quería compartir,
Some important details that you're not aware of
Algunos detalles importantes que no conoces
I want you to listen, I want you to care,
Quiero que escuches, quiero que te preocupes,
I'll choke to death if I don't clear the air right now
Me asfixiaré si no aclaro las cosas ahora mismo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
