Neşeli Ayrılık Şarkısı Songtekst Nederlandse Vertaling

Oğuzhan Koç - Vreugdevol scheidingslied

by Oğuzhan Koç

Oğuzhan Koç - Neşeli Ayrılık Şarkısı songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Neşeli Ayrılık Şarkısı - Oğuzhan Koç
Vertalingen: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Oğuzhan Koç Neşeli Ayrılık Şarkısı

Güneş battı yine, kollarımda bir boşluk kaldı
De zon is weer ondergegaan, er is een leegte in mijn armen
Bu bankta zamanında gülümseyen biri vardı
Er was eens iemand die glimlachte op deze bank
Simit attım yine, besleyip baktığım martılara
Ik gooide weer bagels naar de meeuwen die ik voedde en verzorgde
Bir daha bakmam yanımda yoksan
Ik zal niet meer kijken als je niet bij mij bent
Ah elini tutsam, bir soru sorsam bir daha baksan
Oh, als ik je hand vasthoud, als ik een vraag stel, als je nog eens kijkt
Günahıma girmeden beni tekrar sever misin
Wil je weer van me houden voordat ik zondig?
Vah sakın konuşma, cevap hayırsa dönmüyorsan
Oh, praat niet, als het antwoord nee is, kom je niet terug
Yüzüme bile bakmadan ne olur gider misin
Wil je alsjeblieft weggaan zonder zelfs maar naar mijn gezicht te kijken?
Dönüp baktım yine, elimde bir tek resmin vardı
Ik draaide me om en keek opnieuw, ik had maar één foto in mijn hand.
Gülüşüne baktıkça içimi hüzünler sardı
Toen ik naar je glimlach keek, werd ik vervuld van verdriet.
Bilet aldım yine, izleyip de ağladığın aşk filmine
Ik heb weer een kaartje gekocht voor de liefdesfilm die je hebt gezien en gehuild
Bir daha almam yanımda yoksan
Ik zal het niet opnieuw kopen als je niet bij mij bent

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.