Crazy Eyes 歌詞 日本語訳
オールド・クロウ・メディスン・ショー - クレイジー・アイズ
Old Crow Medicine Show - Crazy Eyes の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Submitted as previous version's lyrics with correct chords in bridge and chorus
ブリッジとコーラスの正しいコードを含む以前のバージョンの歌詞として送信されました
I just corrected the chords and added some chords. Might as well play it w/o capo it is easier.
コードを修正し、いくつかのコードを追加しました。カポなしで演奏したほうが簡単かもしれません。
1st versions main riff seems correct so have lead player play with Capo at 2nd fret and play this
最初のバージョンのメインリフは正しいと思われるので、リードプレイヤーに2フレットでカポを付けてこれを弾いてもらいます
Lead section Capo 2
リードセクション Capo 2
Pay this along with the version on Tennessee pusher as the Rhythm Section
リズムセクションとしてテネシープッシャーのバージョンと一緒にこれを支払います
Intro-Play lead 2x through
イントロプレイリード 2x スルー
Verse 1- Slide guitar fill with this section (sorry cant tab it)
Verse 1- このセクションでギターフィルをスライドします(タブを使用できません)
I'm just a weary soul, I got nowhere to go
私はただ疲れた魂、どこにも行くところがない
Where I can ease my mind, nowhere can peace I find,
心を落ち着かせることができる場所はどこにもありません、平和はどこにも見つかりません。
I have a troubled mind, worried all the time
心が乱れていて、いつも心配している
They call me crazy eyes, 'cause I can't keep from crying,
彼らは私を狂った目だと呼びます、なぜなら私は涙が止まらないからです。
I've walked the longest mile for the darkest while,
最も暗い間、最も長いマイルを歩いた、
And it kills my heart to see my people down,
そして、私の人々が落ち込んでいるのを見るのは私の心を殺します、
They call me crazy eyes I have a troubled mind,
彼らは私を狂った目だと呼びます、私は問題のある心を持っています、
And a cardboard sign and a jug of wine,
そして段ボールの看板とワインの水差し、
Chorus-
コーラス~
But I'll be all right,
でも、大丈夫ですよ、
If I can make it through the night
夜を乗り越えることができたら
Main Riff x2
メインリフ×2
Verse 2-
2節-
Say can you spare some change, I'm not the dangerous type
小銭を分けてもらえませんか、私は危険なタイプではありません
Just a hard-hit friend with an empty pipe
空のパイプを持ったただのひどい打撃を受けた友人
And when the morning comes, I struggle in the light
そして朝が来ると、私は光の中で奮闘する
But I'll be alright, if I can just get high
でも大丈夫、ハイになれれば
Chorus-
コーラス~
Said I'll be all right,
大丈夫だと言いましたが、
If I can just get high,
ただハイになることができれば、
Bridge-
橋~
Take a look at my crazy eyes,
私の狂った目を見てください、
Mama say if I'll be all right
ママは言う、私が大丈夫なら
Ooooooooooh, Ooooooo-oo-oo-oooh
おおおおおおおおおおおおおおお
Take a look at my crazy ey-ey-eyes
私のクレイジーな目を見てください
Mama say if I'll be all right
ママは言う、私が大丈夫なら
Heeeeeeey, heeeeeeeeey-E-E-heeey
ひーひー、ひーひー、え、え、ひーひー
Main Riff x2
メインリフ×2
Verse 1- (Play Main riff to finish behind verse)
Verse 1- (メインリフを再生してバースの後ろで終了)
I'm just a weary soul, I got nowhere to go,
私はただ疲れた魂で、どこにも行くところがなく、
Where I can ease my mind, nowhere can peace I find,
心を落ち着かせることができる場所はどこにもありません、平和はどこにも見つかりません。
I have a troubled mind, worried all the time
心が乱れていて、いつも心配している
They call me crazy eyes...
彼らは私を狂った目と呼んでいます...
...'cause I can't keep from cryin'
...涙が止まらないから
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
