The Warden Paroles Traduction Française
Salon de médecine d'Old Crow - Le directeur
Old Crow Medicine Show - The Warden paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Well the warden stands tall as he walks down the hall
Eh bien, le directeur se tient droit alors qu'il marche dans le couloir
puts all our lives on the shelf
met toutes nos vies sur l'étagère
well then he will go home and he lives there alone
eh bien, il rentrera chez lui et y vivra seul
how does he live with himself
comment vit-il avec lui-même
How does the warden sleep at night
Comment le gardien dort-il la nuit
spend all his days there too
il y passe aussi toutes ses journées
does he toss and turn does his conscience burn
Est-ce qu'il se retourne et se retourne, est-ce que sa conscience brûle
is he a prisoner too
est-il également prisonnier
well down in his pin full of sorrow and sin
bien au fond de son épingle pleine de chagrin et de péché
days weigh heavy on his chest
les jours pèsent lourd sur sa poitrine
when the warden goes home does he worry and grown
Quand le directeur rentre chez lui, est-ce qu'il s'inquiète et a grandi
How does he get any rest
Comment peut-il se reposer
How does the warden sleep at night
Comment le gardien dort-il la nuit
spend all his days there too
il y passe aussi toutes ses journées
does he toss and turn does his conscience burn
Est-ce qu'il se retourne et se retourne, est-ce que sa conscience brûle
is he a prisoner too
est-il également prisonnier
well i look through the bars to look at the stars
eh bien, je regarde à travers les barreaux pour regarder les étoiles
we are all the same so it seems
nous sommes tous pareils il semblerait
with the warden is home with his heart full of stone
avec le gardien, il est à la maison avec le cœur plein de pierre
can he find peace in his dreams
peut-il trouver la paix dans ses rêves
How does the warden sleep at night
Comment le gardien dort-il la nuit
spend all his days there too
il y passe aussi toutes ses journées
does he toss and turn does his conscience burn
Est-ce qu'il se retourne et se retourne, est-ce que sa conscience brûle
is he a prisoner too
est-il également prisonnier
How does the warden sleep at night
Comment le gardien dort-il la nuit
spend all his days there too
il y passe aussi toutes ses journées
does he toss and turn does his conscience burn
Est-ce qu'il se retourne et se retourne, est-ce que sa conscience brûle
is he a prisoner too
est-il également prisonnier
does he toss and turn does his conscience burn
Est-ce qu'il se retourne et se retourne, est-ce que sa conscience brûle
is he a prisoner too
est-il également prisonnier
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
