The Warden Versuri Traducere în Română
Spectacol de Medicină Veche a Ciorilor - The Warden
Old Crow Medicine Show - The Warden versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Well the warden stands tall as he walks down the hall
Ei bine, directorul stă în picioare în timp ce merge pe hol
puts all our lives on the shelf
ne pune toată viața pe raft
well then he will go home and he lives there alone
pai atunci se va duce acasa si locuieste acolo singur
how does he live with himself
cum trăiește cu el însuși
How does the warden sleep at night
Cum doarme gardianul noaptea
spend all his days there too
să-și petreacă toate zilele acolo
does he toss and turn does his conscience burn
se aruncă și se întoarce și-i arde conștiința
is he a prisoner too
este și el prizonier
well down in his pin full of sorrow and sin
bine jos în acul lui plin de întristare și păcat
days weigh heavy on his chest
zilele îi cântă grele pe piept
when the warden goes home does he worry and grown
când gardianul se duce acasă se îngrijorează și crește
How does he get any rest
Cum se odihnește
How does the warden sleep at night
Cum doarme gardianul noaptea
spend all his days there too
să-și petreacă toate zilele acolo
does he toss and turn does his conscience burn
se aruncă și se întoarce și-i arde conștiința
is he a prisoner too
este și el prizonier
well i look through the bars to look at the stars
Ei bine, mă uit prin gratii să mă uit la stele
we are all the same so it seems
toți suntem la fel, așa se pare
with the warden is home with his heart full of stone
cu gardianul este acasă cu inima plină de piatră
can he find peace in his dreams
poate găsi pacea în visele lui
How does the warden sleep at night
Cum doarme gardianul noaptea
spend all his days there too
să-și petreacă toate zilele acolo
does he toss and turn does his conscience burn
se aruncă și se întoarce și-i arde conștiința
is he a prisoner too
este și el prizonier
How does the warden sleep at night
Cum doarme gardianul noaptea
spend all his days there too
să-și petreacă toate zilele acolo
does he toss and turn does his conscience burn
se aruncă și se întoarce și-i arde conștiința
is he a prisoner too
este și el prizonier
does he toss and turn does his conscience burn
se aruncă și se întoarce și-i arde conștiința
is he a prisoner too
este și el prizonier
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
