Shifts Paroles Traduction Française
Par-dessus le mur - Changements
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lyrics may not
Les paroles peuvent ne pas
be 100% accurate.
être précis à 100%.
(Gav put them (b)2
(Gav les a mis (b)2
up on YouTube) (g)3
sur YouTube) (g)3
Barre your chords. (a)2
Barrez vos accords. (a)2
This is some
C'est quelque chose
sort of F# chord.
une sorte d'accord F#.
I've marked where to play
J'ai marqué où jouer
them with asterisks.
eux avec des astérisques.
We onlyyyyy have tonight...
Nous n'avons que ce soir...
Sing along With all that's gone wrong
Chante avec tout ce qui ne va pas
because your knives are getting sharp and your lungs are getting
parce que tes couteaux deviennent tranchants et tes poumons deviennent
black.
noir.
And there'll be no going back by the time you get that
Et il n'y aura plus de retour en arrière au moment où tu auras ça
far.
loin.
I'll be gone while you're still young,
Je serai parti pendant que tu es encore jeune,
before your hands go dry and numb from all the work they've never
Avant que tes mains ne deviennent sèches et engourdies à cause de tout le travail qu'elles n'ont jamais fait
done...
fait...
Before you're tired of coming home and finding all your kids in
Avant d'en avoir marre de rentrer à la maison et de retrouver tous vos enfants
love.
l'amour.
So tell your man to watch your coat.
Alors dites à votre homme de surveiller votre manteau.
He'll be on his fucking own this time.
Il sera seul cette fois-ci.
Me and you are sticking close
Toi et moi restons proches
And you won't be going home tonight.
Et tu ne rentreras pas chez toi ce soir.
So go ahead turn off the light.
Alors allez-y, éteignez la lumière.
You said you want to change your life
Tu as dit que tu voulais changer de vie
And we only have tonight
Et nous n'avons que ce soir
So every time you see his ghost,
Alors chaque fois que tu vois son fantôme,
you'll be thinking of your own short time.
vous penserez à votre peu de temps.
How it's all been going slow.
Comment tout va lentement.
And how you never should have drove that night.
Et comme tu n'aurais jamais dû conduire cette nuit-là.
This is not a shift in time,
Ce n'est pas un changement dans le temps,
this is a shift in what is right.
c’est un changement dans ce qui est juste.
And we only have tonight.
Et nous n'avons que ce soir.
So tell your man to watch your coat.
Alors dites à votre homme de surveiller votre manteau.
He'll be on his fucking own this time.
Il sera seul cette fois-ci.
Me and you are sticking close
Toi et moi restons proches
and you won't be going home tonight.
et tu ne rentreras pas chez toi ce soir.
Tonight.
Ce soir.
http://www.youtube.com/user/itsbiggerthanusall
http://www.youtube.com/user/itsbiggerthanusall
https://www.facebook.com/weareoverthewall
https://www.facebook.com/weareoverthewall
http://en.wikipedia.org/wiki/Over_the_Wall_(band)
http://en.wikipedia.org/wiki/Over_the_Wall_(band)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
