Strength Beyond Strength Текст Песни Перевод на Русский

Pantera - Сила за пределами силы

by Pantera

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pantera Strength Beyond Strength

Subject: TAB: Pantera - Strength Beyond Strength
Тема: TAB: Pantera - Сила за пределами силы
Date: 28 Dec 1994
Дата: 28 декабря 1994 г.
Archived by: -=UMS=- http://members.tripod.com/~ums02/pantera
Архивировано: -=UMS=- http://members.tripod.com/~ums02/pantera.
Here's some Pantera tab from their latest album, "Far Beyond Driven".
Вот табулатура Pantera с их последнего альбома "Far Beyond Driven".
For the best sound on this tune, I suggest heavy distortion, some chorus
Для лучшего звучания этой мелодии я предлагаю сильный дисторшн, немного хоруса.
to open up the distortion, and putting the pickup switch to the neck
чтобы открыть искажение, и поместив переключатель звукоснимателя на гриф
position for the heaviest chunk possible. Other than that, it's up to
позиция для самого тяжелого куска. Кроме этого, все зависит от
you! Any questions, comments, or suggestions may be sent to
ты! Любые вопросы, комментарии и предложения можно отправлять по адресу
stevem@imap1.asu.edu. Good luck!
stevem@imap1.asu.edu. Удачи!
"Strength Beyond Strength"
«Сила превыше силы»
by Pantera
от Pantera
Tune all guitars down 1/2 step
Настройте все гитары на 1/2 ступени ниже.
'Pre-Chorus'
"Предварительный припев"
After playing Interlude 6 times, play 'Pre-Chorus' again
Сыграв 6 раз Interlude, снова сыграйте Pre-Chorus.
Second Interlude
Вторая интерлюдия
Pre-Solo
Предварительное соло
A.H.
А.Х.
chord when bar
аккорд когда такт
is down and
упал и
release up to F#
релиз до F#
chord
аккорд
Use harmonizer through entire solo with bar
Используйте гармонизатор на протяжении всего соло с тактом.
Post-Solo
Пост-Соло
Lyrics: Hail, to the new kings...
Слова: Слава новым королям...
Finish out song with Interlude section followed by 'Pre-Chorus' section
Завершите песню секцией Interlude, за которой следует секция Pre-Chorus.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.