Vincent 歌詞 日本語訳

乗客 - ヴィンセント

by Passenger

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Passenger Vincent

Starry, starry night
星が降る、星が降る夜
Paint your palette blue and grey
パレットを青とグレーに塗ってください
Look out on a summer's day
夏の日に注目してください
With eyes that know the darkness of my soul
心の闇を知る瞳で
Shadows on the hill
丘の上の影
Sketch the trees and the daffodils
木々や水仙をスケッチする
Catch the breeze and the winter chills
そよ風と冬の寒さをキャッチ
In colors on the snowy linen land
雪降る麻の大地の色で
horus
ホルス
Now I understand what you tried to say to me
あなたが私に何を言おうとしていたのか、今ならわかります
How you suffered for your sanity
正気を保つためにどれほど苦しんだか
How you tried to set them free
どのようにして彼らを解放しようとしたのか
They did not listen, they did not know how
彼らは聞く耳を持たず、その方法も知りませんでした
Perhaps they'll listen now
おそらく彼らは今聞いてくれるでしょう
Starry, starry night
星が降る、星が降る夜
Flaming flowers brightly blaze
炎の花が明るく燃え上がる
Swirling clouds in violet haze
紫色の霞の中で渦巻く雲
Reflect in Vincent's eyes of china blue
ヴィンセントの瞳に映るチャイナブルー
And the colors changing hue
そして色が変化する色合い
Morning fields of amber grain
琥珀色の朝の畑
Weathered faces lined in pain
風化した顔には痛みが横たわっている
Are soothed beneath the artist's loving hand
アーティストの愛情深い手の下で癒されます
horus
ホルス
Now I understand what you tried to say to me
あなたが私に何を言おうとしていたのか、今ならわかります
How you suffered for your sanity
正気を保つためにどれほど苦しんだか
How you tried to set them free
どのようにして彼らを解放しようとしたのか
They did not listen, they did not know how
彼らは聞く耳を持たず、その方法も知りませんでした
Perhaps they'll listen now
おそらく彼らは今聞いてくれるでしょう
ridge
尾根
For they could not love you
彼らはあなたを愛することができなかったからです
Still your love was true
それでもあなたの愛は真実だった
How when no hope was left in sight
希望が見えなくなったとき、どのようにして
On that starry, starry night
星降るあの夜に
You took your life, as lovers often do
恋人たちがよくするように、あなたは命を絶った
But I could have told you, Vincent
でも、あなたに言うこともできたのよ、ヴィンセント
This world was never meant for one as beautiful as you
この世界は決してあなたのような美しい人のために作られたものではありません
Starry, starry night
星が降る、星が降る夜
Portraits hung in empty halls
誰もいないホールに飾られた肖像画
Frameless head on nameless walls
名もない壁にフレームのない頭
With eyes that watch the world and can't forget
世界を見つめる忘れられない瞳で
Like the strangers that you've met
あなたが出会った見知らぬ人たちのように
Oh the ragged men in the ragged clothes
ああ、ぼろぼろの服を着たぼろぼろの男たちよ
And the silver thorn of bloody rose
そして血まみれの薔薇の銀の棘
Lies crushed and broken on the virgin snow
処女の雪の上で砕け散る嘘
Now I understand what you tried to say to me
あなたが私に何を言おうとしていたのか、今ならわかります
How you suffered for your sanity
正気を保つためにどれほど苦しんだか
How you tried to set them free
どのようにして彼らを解放しようとしたのか
They did not listen, they did not know how
彼らは聞く耳を持たず、その方法も知りませんでした
Perhaps they'll listen now
おそらく彼らは今聞いてくれるでしょう

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.