Bloodshot Eyes Letra Traducción al Español

Pat Benatar - Ojos inyectados en sangre

by Pat Benatar

Pat Benatar - Bloodshot Eyes letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Bloodshot Eyes - Pat Benatar
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Pat Benatar Bloodshot Eyes

Now just because you're pretty, and you think you're mighty wise
Ahora sólo porque eres bonita y crees que eres muy sabia
You tell me that you love me than you roll those big brown eyes
Me dices que me amas y luego pones esos grandes ojos marrones en blanco.
When I saw you last week, your eyes were turnin' black
Cuando te vi la semana pasada, tus ojos se estaban poniendo negros
Go find the guy that beat you up, ask him to take you back
Ve a buscar al tipo que te golpeó y pídele que te lleve de regreso.
horus
horus
Don't roll those bloodshot eyes at me
No me pongas esos ojos inyectados en sangre.
I can tell you've been out on a spree
Puedo decir que has estado de juerga
Well, it's plain that your lyin', when you say that you've been cryin'
Bueno, está claro que mientes cuando dices que has estado llorando
Don't roll those bloodshot eyes at me
No me pongas esos ojos inyectados en sangre.
Now, I used to spend my money, to make you look real sweet
Ahora, solía gastar mi dinero para hacerte lucir realmente dulce.
I wanted to be proud of you when we walked down the street
Quería estar orgulloso de ti cuando caminábamos por la calle
Now don't ask me to dress you up in satin an' in silk
Ahora no me pidas que te vista de satén y seda
Your eyes look like two cherries, in a glass of buttermilk
Tus ojos parecen dos cerezas en un vaso de suero de leche.
horus
horus
Don't roll those bloodshot eyes at me
No me pongas esos ojos inyectados en sangre.
I can tell you've been out on a spree
Puedo decir que has estado de juerga
Well, it's plain that your lyin', when you say that you've been cryin'
Bueno, está claro que mientes cuando dices que has estado llorando
Don't roll those bloodshot eyes at me
No me pongas esos ojos inyectados en sangre.
So I guess our little romance, has finally settled down
Así que supongo que nuestro pequeño romance finalmente se ha calmado.
You should join the circus, you'd make a real good clown
Deberías unirte al circo, serías un muy buen payaso.
Your eyes look like a road map, I'm scared to smell your breath
Tus ojos parecen un mapa de carreteras, tengo miedo de oler tu aliento
You'd better shut your peepers, before you bleed to death
Será mejor que cierres los ojos antes de que mueras desangrado.
horus
horus
Don't roll those bloodshot eyes at me
No me pongas esos ojos inyectados en sangre.
I can tell you've been out on a spree
Puedo decir que has estado de juerga
Well, it's plain that your lyin', when you say that you've been cryin'
Bueno, está claro que mientes cuando dices que has estado llorando
Don't roll those bloodshot eyes at me
No me pongas esos ojos inyectados en sangre.
Don't roll those bloodshot eyes at me
No me pongas esos ojos inyectados en sangre.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.