Speedy Gonzales Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Pat Boone - Hızlı Gonzales

by Pat Boone

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pat Boone Speedy Gonzales

La la la, la la la la la la la
La la la, la la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
You'd better come home, Speedy Gonzales
Eve dönsen iyi olur, Hızlı Gonzales
Away from Cannery Row
Cannery Row'dan uzakta
Stop all your drinkin'
Bütün içkini bırak
With that floozie named Flo
Flo adındaki sürtükle
Come on home to your adobe
Haydi evinize, kerpiçinize gelin
And slap some mud on the wall
Ve duvara biraz çamur vur
The roof is leakin' like a strainer
Çatı süzgeç gibi sızdırıyor
There's loads of roaches in the hall
Salonda bir sürü hamamböceği var
CHORUS:
Koro:
Speedy Gonzales (Speedy Gonzales)
Hızlı Gonzales (Hızlı Gonzales)
Why don't you come home?
Neden eve gelmiyorsun?
Speedy Gonzales (Speedy Gonzales)
Hızlı Gonzales (Hızlı Gonzales)
How come you leave me all alone?
Nasıl olur da beni yalnız bırakırsın?
(Hey, Rosita! I have to go shopping downtown for my mother. She needs some
(Hey, Rosita! Annem için şehir merkezine alışverişe gitmem gerekiyor. Biraz ihtiyacı var
tortillas and chili peppers!)
tortilla ve kırmızı biber!)
La la la...
La la la...
Verse 2:
Ayet 2:
Your dog is gonna have a puppy
Köpeğinizin bir köpek yavrusu olacak
And we're runnin' out of Coke
Ve kolamız bitmek üzere
No enchiladas in the icebox
Buz kutusunda enchilada yok
And the television's broke
Ve televizyon bozuldu
I saw some lipstick on your sweatshirt
Tişörtünde biraz ruj gördüm
I smell some perfume in your ear
Kulağına biraz parfüm kokusu alıyorum
Well, if you're gonna keep a-messin'
Eğer ortalığı karıştırmaya devam edeceksen
Don't bring your business back-a here
İşinizi buraya geri getirmeyin
(chorus)
(koro)
(Hey, Rosita, come quick! Down at the Cantina they're giving green stamps
(Hey, Rosita, çabuk gel! Cantina'da yeşil pullar veriyorlar
with tequila!)
Tekila ile!)
(repeat "la la la..." and fade)
("la la la..." diye tekrarlayın ve silin)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.