West Texas Holiday Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Pat Green - Batı Teksas Tatili

by Pat Green

Pat Green - West Texas Holiday şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

West Texas Holiday - Pat Green
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Pat Green West Texas Holiday

September comes to Texas just one time every year,
Eylül Teksas'a yılda yalnızca bir kez gelir.
so we get our guns and our pickup trucks,
silahlarımızı ve kamyonetlerimizi alıyoruz,
and a bunch of that Lone Star beer,
ve bir demet Lone Star birası,
well we head out for the open plains,
açık ovalara doğru yola çıkıyoruz
where the birds they all flow like wine,
kuşların şarap gibi aktığı yere,
we hunt them up then we shoot them down,
onları avlarız, sonra vururuz,
man it makes me feel so fine,
dostum bu beni çok iyi hissettiriyor
The manly sport is what I'm talking about,
Erkekçe spordan bahsediyorum,
so you can grab you a pouch of chew,
böylece sana bir kese çiğneme alabilirsin,
If we get bored 'cause the birds won't fly,
Kuşlar uçmadığı için sıkılırsak
we'll shoot the rabbits with my .22.
22'liğimle tavşanları vuracağız.
CHORUS I
KORO I
I don't wanna go to Paris, I get enough French will my fries,
Paris'e gitmek istemiyorum, yeterince patates kızartması alıyorum.
just send me on down to Abilene, for the huntingman's paradise,
Beni avcıların cenneti olan Abilene'e gönder.
Honey you can stay at home all day, laugh and dance,
Tatlım bütün gün evde kalabilir, gülebilir ve dans edebilirsin.
go out shopping and play, 'cause I'll be out with the boys,
alışverişe çıkıp oyun oynayacağım çünkü çocuklarla dışarıda olacağım
B E (go back to the intro E)
B E (Giriş E'ye geri dönün)
on a West Texas Holiday.
Batı Teksas Tatilinde.
BREAK
KIRIL
play verse chords
ayet akorlarını çal
VERSE II
Ayet II
Hunting is a lot like religion or so it is I'm told,
Avcılık dine çok benzer ya da bana öyle söylendi.
they're both just a simple little way of life,
ikisi de sadece basit, küçük bir yaşam biçimi,
and they're both good for your soul, from Robert Earl Keen
ve ikisi de ruhunuza iyi geliyor, Robert Earl Keen'den

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.