Mistress and Maid 歌詞 日本語訳
ポール・マッカートニー - ミストレスとメイド
Paul McCartney - Mistress and Maid の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
"Mistress And Maid" (capo: 5th. fret)
「ミストレス・アンド・メイド」(カポ:5フレット)
____Verse: 1
____詩: 1
She said,
彼女は言いました、
Come in my dear,
さあ、親愛なる君、
You're looking tired tonight
今夜は疲れているようですね
Your bath is drawn, let me loosen your tie
お風呂が引けたのでネクタイを緩めさせてください
And fix you your usual drink
そしていつもの飲み物を調整してください
____Verse: 2
____詩: 2
He settles back,
彼は落ち着き、
Takes a magazine,
雑誌を手に取って、
Kicks off his shoes, as he studies the form
靴を脱いでフォームを研究する
Of every appealing soubrette
あらゆる魅力的なスブレットの
____Chorus: 1
____コーラス: 1
But where are the flowers that he used to bring
でも、彼が持ってきた花はどこにあるのでしょう
With every endearing remark
愛情深い発言のたびに
Reminds her of passionate promises,
情熱的な約束を思い出させます。
That he only made in the dark, in her bed,
彼が暗闇の中で、彼女のベッドでだけ作ったもの、
She wants to shout at the back of his head
彼女は彼の後頭部に向かって叫びたい
Look at me, look at me, look at me I'm afraid
私を見て、私を見て、私を見て、怖い
See what it's come to,
何が起こったか見てみましょう。
I'm just your Mistress and Maid.
私はただのあなたの愛人でありメイドです。
____Verse: 3
____詩: 3
The wine is warm
ワインは温かいです
But the dinner is cold
でも夕食は冷めてる
The look in his eye tells her it won't be long
彼の目の表情は、長くはかからないことを彼女に告げている
'till the girls on the page come to life
ページ上の女の子たちが生き返るまで
____Chorus: 2
____コーラス: 2
And they'll get the flowers that he used to bring
そして彼らは彼が持ってきた花を手に入れるでしょう
With every endearing remark,
愛情深い発言のたびに、
And all of the passionate promises
そして情熱的な約束もすべて
He'll never fulfill in the dark, in their bed,
彼は暗闇の中で、彼らのベッドの中で、決して満たされないだろう、
She wants to shout at the back of his head
彼女は彼の後頭部に向かって叫びたい
Look at me, look at me, now that I'm not afraid.
私を見てください、私を見てください、もう怖くないのです。
See what it's come to,
何が起こったか見てみましょう。
I'm not your mistress and maid.
私はあなたの愛人やメイドではありません。
____Coda:
____コーダ:
See what it's come to,
何が起こったか見てみましょう。
I'm not your mistress and maid, *oh,oh,oh,oh,oh,oh* (Repeat *-*)
私はあなたの愛人やメイドではありません、*ああ、ああ、ああ、ああ、ああ* (繰り返し *-*)
*Mistress and maid (Repeat * 4 times)
*女王様とメイド (リピート*4回)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
