Say Say Say كلمات أغنية ترجمة عربية
بول مكارتني - قل قل قل
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Say, say, say (McCartney)
قل، قل، قل (مكارتني)
Say, say, say what you want,
قل، قل، قل ما تريد،
but don't play games with my affection.
لكن لا تلعب بمحبتي.
Take, take, take what you need,
خذ، خذ، خذ ما تحتاجه،
but don't leave me with no direction.
لكن لا تتركني بلا اتجاه.
All alone, I sit home by the phone,
وحيدًا، أجلس في المنزل بجوار الهاتف،
waiting for you, baby.
في انتظارك يا عزيزي.
Through the years,
على مر السنين،
how can you stand to hear,
كيف يمكنك الوقوف للاستماع،
my pleading for you dear?
توسلاتي لك عزيزي؟
You know I'm crying Ooh ooh ooh ooh.
أنت تعلم أنني أبكي أوه أوه أوه أوه.
Go, go, go where you want,
اذهب، اذهب، اذهب حيث تريد،
but don't leave me here forever.
لكن لا تتركني هنا إلى الأبد.
You, you, you stay away,
أنت، أنت، ابتعد،
so long girl, I see you never.
فتاة طويلة جدا، وأنا لا أراك أبدا.
What can I do
ماذا يمكنني أن أفعل
girl to get through to you?
الفتاة للوصول إليك؟
Cause I love you baby.
لأنني أحبك يا عزيزي.
Standing here, baptisted in all my tears,
أقف هنا، معمدًا بكل دموعي،
baby through the years,
طفل على مر السنين,
You know I'm crying Ooh ooh ooh ooh.
أنت تعلم أنني أبكي أوه أوه أوه أوه.
You never worry,
لا تقلق أبداً،
and you never shed a tear.
ولم تذرف دمعة قط.
You saying that my love ain't real,
أنت تقول أن حبي ليس حقيقيا،
just look at my face,
فقط أنظر إلى وجهي،
these tears ain't drying
هذه الدموع لا تجف
You, you, you can never say,
أنت، أنت، لا يمكنك أن تقول أبدًا،
that I'm not the one who really loves you.
أنني لست الشخص الذي يحبك حقًا.
I pray, pray, pray every day
أصلي، أصلي، أصلي كل يوم
that you'll see things, girl like I do.
أنك سترين الأشياء يا فتاة مثلي.
What can I do ...
ماذا يمكنني أن أفعل...
* Vienna University of Economics and * * * *
* جامعة فيينا للاقتصاد و * * * *
* Business Administration * * * * *
*إدارة الأعمال* * * * *
* Augasse 2-6, A-1090 Vienna, Austria * * ********** *
* Augasse 2-6، A-1090 فيينا، النمسا * * ********** *
Ther are no kanguruhs in Austria !!! * * *
لا يوجد كانجوروه في النمسا !!! * * *
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
