How to Say Goodbye Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Paul Tiernan - Jak się pożegnać
by Paul Tiernan
Paul Tiernan - How to Say Goodbye tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
http://www.paultiernan.com/
http://www.paultiernan.com/
contact me at sssterling@live.com
skontaktuj się ze mną pod adresem sssterling@live.com
I was surprised that I couldn't find the simple chords for this song anywhere on the
Zaskoczyło mnie, że nigdzie w Internecie nie mogłem znaleźć prostych akordów do tej piosenki
internet! So after I figured them out myself, I decided to help any other people having
internecie! Kiedy więc sam je odkryłem, zdecydowałem się pomóc innym osobom
trouble and post them on here. Hope I was of help! (Also, after I buckle down and figure
kłopoty i opublikuj je tutaj. Mam nadzieję, że pomogłem! (Ponadto, kiedy zapnę pasy i pomyślę
out the exact tab, I'll post that too)
przejdź do dokładnej zakładki, to też opublikuję)
(Beginning) A Asus4 A Asus4 A Asus4
(Początek) Asus4 Asus4 Asus4
M7
M7
Leavin' isn't quite the same
Odejście to nie to samo
F#m-(Don't use short form) Bm E Esus4 E
F#m- (nie używaj krótkiej formy) Bm E Esus4 E
You said to me, it's runnin' away.
Powiedziałeś mi, że to ucieka.
M7
M7
If you're scared or tired of what you're scared of
Jeśli boisz się lub jesteś zmęczony tym, czego się boisz
Why should you stay
Dlaczego powinieneś zostać
You love to say goodbye
Uwielbiasz się żegnać
And always counted all the time
I zawsze, cały czas, liczyłem
'til he was free
dopóki nie był wolny
to get up and leave
wstać i wyjść
to learn how to breathe
żeby nauczyć się oddychać
M7
M7
again...
znowu...
M7
M7
Slippin' out to have a cigarette
Wymykam się, żeby zapalić papierosa
with someone else that he'd never met
z kimś innym, kogo nigdy nie spotkał
M7
M7
Ask her if by the way would you like to
Swoją drogą zapytaj ją czy chcesz
run away... and try to forget
uciekaj... i spróbuj zapomnieć
Just not to stay
Tylko nie zostać
To leave without saying why
Wyjechać bez mówienia dlaczego
To get up and go
Aby wstać i iść
To catch the last train
Aby złapać ostatni pociąg
To get in some car and drive out again
Żeby wsiąść do jakiegoś samochodu i znowu pojechać
To never come back this way
Aby nigdy nie wracać tą drogą
su
su
Left to say:
Pozostało powiedzieć:
M7
M7
goodbye
do widzenia
so long
tak długo
farewell
pożegnanie
au revoir
au revoir
M7
M7
goodbye
do widzenia
so long
tak długo
farewell
pożegnanie
au revoir
au revoir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
