How to Say Goodbye Letras Tradução em Português
Paul Tiernan - Como dizer adeus
by Paul Tiernan
Paul Tiernan - How to Say Goodbye letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
http://www.paultiernan.com/
http://www.paultiernan.com/
contact me at sssterling@live.com
entre em contato comigo em sssterling@live.com
I was surprised that I couldn't find the simple chords for this song anywhere on the
Fiquei surpreso por não conseguir encontrar os acordes simples dessa música em nenhum lugar do
internet! So after I figured them out myself, I decided to help any other people having
internet! Então, depois que eu mesmo descobri, decidi ajudar qualquer outra pessoa que tivesse
trouble and post them on here. Hope I was of help! (Also, after I buckle down and figure
problemas e poste-os aqui. Espero ter ajudado! (Além disso, depois de apertar o cinto e descobrir
out the exact tab, I'll post that too)
a aba exata, vou postar isso também)
(Beginning) A Asus4 A Asus4 A Asus4
(Início) Um Asus4 Um Asus4 Um Asus4
M7
M7
Leavin' isn't quite the same
Partir não é exatamente a mesma coisa
F#m-(Don't use short form) Bm E Esus4 E
F#m-(Não use forma abreviada) Bm E Esus4 E
You said to me, it's runnin' away.
Você me disse, está fugindo.
M7
M7
If you're scared or tired of what you're scared of
Se você está com medo ou cansado do que você tem medo
Why should you stay
Por que você deveria ficar
You love to say goodbye
Você adora dizer adeus
And always counted all the time
E sempre contei o tempo todo
'til he was free
'até que ele estava livre
to get up and leave
levantar e sair
to learn how to breathe
aprender a respirar
M7
M7
again...
de novo...
M7
M7
Slippin' out to have a cigarette
Saindo para fumar um cigarro
with someone else that he'd never met
com outra pessoa que ele nunca conheceu
M7
M7
Ask her if by the way would you like to
Pergunte a ela se, a propósito, você gostaria de
run away... and try to forget
fugir... e tentar esquecer
Just not to stay
Só para não ficar
To leave without saying why
Sair sem dizer por que
To get up and go
Para levantar e ir
To catch the last train
Para pegar o último trem
To get in some car and drive out again
Para entrar em algum carro e sair novamente
To never come back this way
Para nunca mais voltar desse jeito
su
su
Left to say:
Resta dizer:
M7
M7
goodbye
adeus
so long
tanto tempo
farewell
adeus
au revoir
au revoir
M7
M7
goodbye
adeus
so long
tanto tempo
farewell
adeus
au revoir
au revoir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
