Has My Fire Really Gone Out? Liedtext Deutsche Übersetzung
Paul Weller – Ist mein Feuer wirklich erloschen?
by Paul Weller
Paul Weller - Has My Fire Really Gone Out? Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Submitted by: Joel Almond =)
Eingereicht von: Joel Almond =)
Intro: Drums
Einführung: Schlagzeug
e: -----------------------------------|
e: -----------------------------------|
B: -----------------------------------|
B: -----------------------------------|
G: -12/14-12-11-7-7x-7-7x-7-7h9p7-----|
G: -12/14-12-11-7-7x-7-7x-7-7h9p7-----|
D: -----------------------------------|
D: -----------------------------------|
A: -----------------------------------|
A: -----------------------------------|
E: -----------------------------------|
E: -----------------------------------|
And if I open my eyes
Und wenn ich meine Augen öffne
Will it then be morning?
Wird es dann Morgen sein?
First rays of summer sun
Erste Strahlen der Sommersonne
Coming down and shining
Runterkommen und strahlen
And if I open my heart
Und wenn ich mein Herz öffne
And say all that you would want
Und sag alles, was du willst
Hope faith and all I believe
Hoffe, Glaube und alles, woran ich glaube
Will be there to greet me
Werde da sein, um mich zu begrüßen
Put an end to all your doubts
Machen Sie Schluss mit all Ihren Zweifeln
Has my fire really really gone out?
Ist mein Feuer wirklich wirklich erloschen?
e: -----------------------------------|
e: -----------------------------------|
B: -----------------------------------|
B: -----------------------------------|
G: -12/14-12-11-7-7x-7-7x-7-7h9p7-----|
G: -12/14-12-11-7-7x-7-7x-7-7h9p7-----|
D: -----------------------------------|
D: -----------------------------------|
A: -----------------------------------|
A: -----------------------------------|
E: -----------------------------------|
E: -----------------------------------|
Has my fire really gone out?
Ist mein Feuer wirklich erloschen?
And if I open my head
Und wenn ich meinen Kopf öffne
Remember all that you said
Denken Sie an alles, was Sie gesagt haben
Hey baby what would you find?
Hey Baby, was würdest du finden?
Coming down to meet you
Ich komme herunter, um dich zu treffen
C7 Riff:
C7-Riff:
C7 riff (G Bass)
C7-Riff (G-Bass)
A lot of words but no one talking e: --------------------------------|
Viele Worte, aber niemand redet e: --------------------------------|
C7 riff (G Bass) B: --------------------------------|
C7-Riff (G-Bass) B: --------------------------------|
I don't want no part of that G: -----3--------------------------|
Ich möchte keinen Teil davon haben. G: -----3-------------------------|
C7 riff (G Bass) D: --------3h5p3-3-5---------------|
C7-Riff (G-Bass) D: --------3h5p3-3-5---------------|
Something real is what I'm seeking A: -3-3----------------------------|
Ich suche nach etwas Realem A: -3-3---------------------------|
C7 riff (G Bass) E: --------------------------------|
C7-Riff (G-Bass) E: --------------------------------|
One clear voice in the wilderness
Eine klare Stimme in der Wildnis
e: -----------------------------------|
e: -----------------------------------|
B: -----------------------------------|
B: -----------------------------------|
G: -12/14-12-11-7-7x-7-7x-7-7h9p7-----|
G: -12/14-12-11-7-7x-7-7x-7-7h9p7-----|
D: -----------------------------------|
D: -----------------------------------|
A: -----------------------------------|
A: -----------------------------------|
E: -----------------------------------|
E: -----------------------------------|
Has my fire really gone out?
Ist mein Feuer wirklich erloschen?
Put an end to all your doubts
Machen Sie Schluss mit all Ihren Zweifeln
Has my fire really really gone out?
Ist mein Feuer wirklich wirklich erloschen?
Put an end to all your doubts
Machen Sie Schluss mit all Ihren Zweifeln
Has my fire really really gone out?
Ist mein Feuer wirklich wirklich erloschen?
And if I open my eyes
Und wenn ich meine Augen öffne
Will it then be morning?
Wird es dann Morgen sein?
First rays of summer sun (first rays of summer sun)
Erste Strahlen der Sommersonne (erste Strahlen der Sommersonne)
Coming down and shining
Runterkommen und strahlen
And if I open my heart
Und wenn ich mein Herz öffne
And say all that you would want
Und sag alles, was du willst
Hope faith and all I believe
Hoffe, Glaube und alles, woran ich glaube
Will be there to greet me
Werde da sein, um mich zu begrüßen
C7 Riff x2
C7-Riff x2
C7 riff (G Bass)
C7-Riff (G-Bass)
Something real is what I'm seeking
Was ich suche, ist etwas Echtes
C7 riff (G Bass)
C7-Riff (G-Bass)
One clear voice in the wilderness
Eine klare Stimme in der Wildnis
C7 Riff x4
C7-Riff x4
A till end
Eine Kasse
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
