Moottoritie on kuuma Versuri Traducere în Română

Pelle Miljoona - Autostrada este fierbinte

by Pelle Miljoona

Pelle Miljoona - Moottoritie on kuuma versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Moottoritie on kuuma - Pelle Miljoona
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Pelle Miljoona Moottoritie on kuuma

Thunder! Thunder!
Tunet! Tunet!
Sisko tahtoisin jakaa kanssas tmn yn
Soră, aș dori să împărtășesc asta cu tine
mut sydn liikaa ly
dar sydn prea mult
maailman ni liian voimakas on
lumea este prea puternică
olen levoton
Sunt neliniştit
tahdon nhd tulen jonka savua jo haistelen
Vreau un foc al cărui fum să-l simt deja
elm soi korvissa, tuoksuu tuulessa
ulm sună în urechi, miroase în vânt
olen tulessa
sunt în flăcări
rintaa pakottaa, sydn tahtoo lent
pieptul este forțat, inima vrea să zboare
nousta tuulen selkn
se ridică în spatele vântului
vaikka sylisi on samettia
chiar dacă poala ta este de catifea
ja maailman asfalttia.
și asfaltul lumii.
Sisko tahtoisin jd
Soră, aș dori jd
mutta moottoritie on kuuma
dar autostrada este fierbinte
kaupunkien valot mulle huutaa
luminile orașelor țipă la mine
tahtoisin selitt mutta laiva odottaa
Aș vrea să explic, dar nava așteaptă
s olet mulle unelmaa mutta maailma on totta
Ești un vis pentru mine, dar lumea este reală
on, maailma on totta, on, on
da, lumea este reală, da, da
Lhden maailmalle etsimn itseni
Ies în lume căutându-mă
syvlt itsestni
profund despre mine
kun sen lydn tuon sen sulle lahjaksi
când va fi gata, ți-l aduc cadou
ehk ainiaaksi
poate pentru totdeauna
ei ole oikein lhte
nu este corect lhte
mut on seurattava thte
dar trebuie să urmeze thte
aallot on jossain kuuskyt metri korkeat
valurile sunt undeva înalte de câțiva metri
kun tuulet suuttuvat
când vânturile se înfurie
kuu on kuulemma ruosteenpunainen
se spune că luna este roșie ruginie
ja niin surullinen
și atât de trist
m en usko mitn
nu cred
ennen kuin nen omilla silmillin
înainte să-i văd cu ochii mei
Sisko tahtoisin jd...
Soră, aș vrea să...
Peace and love.
Pace și dragoste.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.