Baby in Two Versuri Traducere în Română
Frații Pernice - Baby in Two
Pernice Brothers - Baby in Two versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
This is a great and quite simple song from the album Yours, Mine & Ours.
Aceasta este o melodie grozavă și destul de simplă de pe albumul Yours, Mine & Ours.
For any comments feel free to contact me:
Pentru orice comentarii nu ezitati sa ma contactati:
berenger(at)web.de
berenger(at)web.de
(These tabs are dedicated to David - thanks for
(Aceste file sunt dedicate lui David - mulțumesc pentru
showing me what good music is and many things more!)
arătându-mi ce este muzica bună și multe altele!)
Chords Used:
Acorduri folosite:
G6 320000 (You can play it 320001 if you prefer)
G6 320000 (Îl poți juca 320001 dacă preferi)
Intro = Am Asus2
Introducere = Am Asus2
Sometimes better not to know
Uneori mai bine să nu știi
holding onto something when you should just let go
ținându-te de ceva când ar trebui să renunți
True words spoken in a dream,
Cuvinte adevărate rostite în vis,
swimming to the surface like a last breath, last scream
înot la suprafață ca o ultimă respirație, ultimul țipăt
Push, pull, hurry up and stall,
Împingeți, trageți, grăbiți-vă și opriți,
would you give a little if you can't give it all
ai da putin daca nu poti da totul
Ten years picking at a seam,
Zece ani culegând la un loc,
trying to wake the kid messing up my wet dream
încercând să-l trezesc pe copil, încurcându-mi visul umed
Hey kid rock 'n' roll a bullseye hung on your soul
Hei, puștiule, rock 'n' roll, un ochi agățat de sufletul tău
Pre-Chorus:
Pre-refren:
I wish I knew, a sure simple way to reach you
Mi-aș dori să știu, o modalitate sigură și simplă de a ajunge la tine
I'd be the king if I could say to you
Aș fi regele dacă ți-aș putea spune
Chorus:
Refren:
Cut the baby in twooo-oo-oo......
Tăiați copilul în douăoo-oo-oo......
Cut the baby in twooo-oo-oo......
Tăiați copilul în douăoo-oo-oo......
True words spoken in a dream,
Cuvinte adevărate rostite în vis,
swimming to the surface like a last breath last scream
înotând la suprafaţă ca o ultimă suflare ultimă ţipăt
Sometimes better not to know,
Uneori mai bine să nu știi,
holding onto nothing when you should just let go
să nu te ții de nimic când ar trebui să renunți
Hey kid rock 'n' roll a bullseye hung on your soul
Hei, puștiule, rock 'n' roll, un ochi agățat de sufletul tău
Chorus x 1
Refren x 1
Bridge:
Pod:
Sometimes this sweet life feels like never been as bad as it is tomorrow
Uneori, această viață dulce pare că nu a fost niciodată atât de rea ca mâine
Alright you can cry, living with the price of a world of sorrow
Bine, poți să plângi, trăind cu prețul unei lumi a durerii
Chorus x 2
Refren x 2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
