Her Şey Sen Kokuyor Songtekst Nederlandse Vertaling

Pinhani - Alles ruikt naar jou

by Pinhani

Pinhani - Her Şey Sen Kokuyor songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Her Şey Sen Kokuyor - Pinhani
Vertalingen: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Pinhani Her Şey Sen Kokuyor

Her şey sen kokuyor, Yıkamadım yastığını
Alles ruikt naar jou, ik heb je kussen niet gewassen
İçim yanıyor, Unutamadım kaçtığını
Mijn hart doet pijn, ik kon niet vergeten dat je wegliep
Bugün çalmaz mı kapım, Neden boş kaldı evim
Gaat mijn deur vandaag niet aan? Waarom staat mijn huis leeg?
Bi'gün geçmez mi kokun, Bi'gün dolmaz mı yerin
Zal je geur op een dag niet verdwijnen? Is uw plaats op een dag niet gevuld?
Artık dersim aldım yalnızlıktan
Nu heb ik mijn les geleerd van eenzaamheid
Hamdım, piştim, yandım çoktan
Ik was rauw, ik was gekookt, ik was al verbrand
Sen de keşke affetseydin beni
Ik zou willen dat jij mij ook zou vergeven
Üstüme yıkıldı hatıralar
Herinneringen stortten zich op mij neer
Bir tarafım her gün ağlar
Een deel van mij huilt elke dag
Senden vazgeçmem hiç mümkün değil
Het is voor mij onmogelijk om je op te geven
Her şey sen kokuyor, Bir hafta oldu bile
Alles ruikt naar jou, het is al een week geleden
İçim yanıyor, Gözüm bak doldu yine
Mijn hart brandt, kijk, mijn ogen zijn weer gevuld met tranen
Evet ben kaybedenim, Gücüm yok söylemeye
Ja, ik ben een loser, ik heb niet de kracht om het te zeggen
Her şey sen kokuyor İçim yanıyor
Alles ruikt naar jou, ik brand van binnen
Buralar sen kokuyor İçim yanıyor
Het ruikt hier naar jou, ik sta in brand
Kaybettim bugünü, Sonu gelmiyor ağlamamın
Ik heb deze dag verloren, er komt geen einde aan mijn huilen
Her gün yıl dönümü, Seni bu kadar zorlamamın
Elke dag is het de verjaardag waarop ik je zo hard pushte
Yazık pişman olana, Yazık söz söyleyene
Wee degene die spijt heeft, wee degene die spreekt
Ve ben yaşlı budala, Neden ettim acele
En ik, oude dwaas, waarom haastte ik me?
Artık dersim aldım yalnızlıktan
Nu heb ik mijn les geleerd van eenzaamheid
Hamdım, piştim, yandım çoktan
Ik was rauw, ik was gekookt, ik was al verbrand
Sen de keşke affetseydin beni
Ik zou willen dat jij mij ook zou vergeven
Üstüme yıkıldı hatıralar
Herinneringen stortten zich op mij neer
Bir tarafım her gün ağlar
Een deel van mij huilt elke dag
Senden vazgeçmem hiç mümkün değil
Het is voor mij onmogelijk om je op te geven
Her şey sen kokuyor, Bir hafta oldu bile
Alles ruikt naar jou, het is al een week geleden
İçim yanıyor, Gözüm bak doldu yine
Mijn hart brandt, kijk, mijn ogen zijn weer gevuld met tranen
Evet ben kaybedenim, Gücüm yok söylemeye
Ja, ik ben een loser, ik heb niet de kracht om het te zeggen
Her şey sen kokuyor İçim yanıyor
Alles ruikt naar jou, ik brand van binnen
Her şey sen kokuyor, İçim yanıyor
Alles ruikt naar jou, ik brand van binnen
Sözün kaderim, Sesim titriyor
Jouw woord is mijn lot, mijn stem trilt
Elimde değil, Aklım gidiyor
Ik kan er niets aan doen, mijn gedachten gaan op hol
Kapandı güneş, Gözüm görmüyor
De zon is gesloten, ik kan het niet zien
Ne olduğumu, Ne bildiğimi
Wat ik ben, wat ik weet
Ne yaptığımı, Kimseler sormuyor
Wat ik doe, vraagt niemand
Her şey sen kokuyor
Alles ruikt naar jou

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.