The Scarecrow Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Pink Floyd – Strach na wróble
by Pink Floyd
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Pink Floyd - The Scarecrow (Barrett)
Pink Floyd – Strach na wróble (Barrett)
The black and green scarecrow, as ev'ryone knows,
Jak wszyscy wiedzą, czarno-zielony strach na wróble
Stood with a bird on his hat and straw ev'rywhere.
Stał z ptakiem na kapeluszu i wszędzie słomą.
He didn't care.
Nie obchodziło go to.
He stood in a field where barley grows.
Stał na polu, gdzie rośnie jęczmień.
His head did no thinking, his arms didn't move,
Jego głowa nie myślała, ramiona się nie poruszały,
Except when the wind cut up rough and mice ran around on the ground.
Z wyjątkiem sytuacji, gdy wiatr się wzmógł i myszy biegały po ziemi.
He stood in a field where barley grows.
Stał na polu, gdzie rośnie jęczmień.
The black and green scarecrow is sadder than me__.
Czarno-zielony strach na wróble jest smutniejszy ode mnie__.
But now he's resigned to his fate's, 'cause life's not unkind.
Ale teraz pogodził się ze swoim losem, bo życie nie jest niemiłe.
He doesn't mind.
Jemu to nie przeszkadza.
He stood in a field where barley grows.
Stał na polu, gdzie rośnie jęczmień.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
