Amore senza fine Songtekst Nederlandse Vertaling

Pino Daniele - Eindeloze liefde

by Pino Daniele

Pino Daniele - Amore senza fine songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Amore senza fine - Pino Daniele
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Pino Daniele Amore senza fine

Se mi guardi con gli occhi dell'amore
Als je naar mij kijkt met de ogen van liefde
non ci lasceremo piu
wij zullen elkaar nooit meer verlaten
Inganneremo il tempo ed il dolore
We zullen tijd en pijn misleiden
sia l'estate che l'inverno
zowel zomer als winter
E cambieremo il mondo ogni volta che vuoi
En we zullen de wereld veranderen wanneer je maar wilt
E fermeremo il mondo ogni volta che vuoi
En we zullen de wereld stoppen wanneer je maar wilt
Perche non so che dire quando mi guardi
Omdat ik niet weet wat ik moet zeggen als je naar mij kijkt
cosi
zoals dit
non riesco mai a finire un discorso
Ik kan een toespraak nooit afmaken
senza errori
zonder fouten
perche mi fai impazzire quando mi
omdat je me gek maakt als ik
guardi cosi
zie er zo uit
Mi sembra di capire
Ik schijn het te begrijpen
che voglio solo te in questo moooondo
dat ik alleen jou in deze moeoondo wil
voglio solo te in questo mondo
Ik wil alleen jou in deze wereld
Se mi cerchi con gli occhi dell'amore
Als je mij zoekt met de ogen van liefde
allora si mi troverai
dan zul je mij zeker vinden
Fra le parole semplici e il sapore
Tussen eenvoudige woorden en smaak
di un mattino di primavera
van een lenteochtend
E cambieremo il mondo ogni volta che vuoi
En we zullen de wereld veranderen wanneer je maar wilt
E fermeremo il mondo ogni volta che vuoi
En we zullen de wereld stoppen wanneer je maar wilt
Perche non so che dire quando mi guardi
Omdat ik niet weet wat ik moet zeggen als je naar mij kijkt
cosi
zoals dit
non riesco mai a finire un discorso
Ik kan een toespraak nooit afmaken
senza errori
zonder fouten
perche mi fai impazzire quando mi guardi
omdat je me gek maakt als je naar me kijkt
cosi
zoals dit
Amore senza fine io voglio solo te
Eindeloze liefde, ik wil alleen jou
in questo
hierin
mooooondo
mooooondo
voglio solo te in questo mondo
Ik wil alleen jou in deze wereld
When I'Il look into your eyes
Als ik in je ogen kijk
i will feel so good
Ik zal me zo goed voelen
cause you make a better day for me
Omdat jij een betere dag voor mij maakt
When I'Il look into your eyes
Als ik in je ogen kijk
I will feel so good
Ik zal me zo goed voelen
cause you make a better day for me
Omdat jij een betere dag voor mij maakt
E fermeremo il mondo ogni volta
En we zullen de wereld elke keer stoppen
che vuoi
wat wil je
Perche non so che dire quando mi
Omdat ik niet weet wat ik moet zeggen als ik
guardi cosi
zie er zo uit
non riesco mai a finire un
Ik kan er nooit één afmaken
discorso
toespraak
senza errori
zonder fouten
perche mi fai impazzire quando mi
omdat je me gek maakt als ik
guardi cosi
zie er zo uit
amore senza fine
eindeloze liefde
io voglio solo te in questo mondo
Ik wil alleen jou in deze wereld
voglio solo te in questo mondo
Ik wil alleen jou in deze wereld
Se mi cerchi con gli occhi
Als je mij zoekt met je ogen
dell'amore
van liefde
non ci lasceremo piu
wij zullen elkaar nooit meer verlaten
inganneremo il tempo ed il dolore
we zullen tijd en pijn misleiden
sia l'estate che l'inverno
zowel zomer als winter
E cambieremo il mondo ogni volta che vuoi
En we zullen de wereld veranderen wanneer je maar wilt
E fermeremo il mondo ogni volta che vuoi
En we zullen de wereld stoppen wanneer je maar wilt
When I'Il look into your eyes
Als ik in je ogen kijk
I will feel so good
Ik zal me zo goed voelen
cause you make a better day for me
Omdat jij een betere dag voor mij maakt
When I'Il look into your eyes
Als ik in je ogen kijk
I will feel so good
Ik zal me zo goed voelen
cause you make a better day for me
Omdat jij een betere dag voor mij maakt

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.