The Words That Maketh Murder Songtekst Nederlandse Vertaling
PJ Harvey - De woorden die tot moord leiden
by PJ Harvey
PJ Harvey - The Words That Maketh Murder songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Mistakes are possible, suggestions are welcome!
Fouten zijn mogelijk, suggesties zijn welkom!
I've seen and done things I want to forget;
Ik heb dingen gezien en gedaan die ik wil vergeten;
I've seen soldiers fall like lumps of meat,
Ik heb soldaten zien vallen als stukken vlees,
Blown and shot out beyond belief.
Ongelooflijk opgeblazen en uitgeschoten.
Arms and legs were in the trees.
Armen en benen zaten in de bomen.
I've seen and done things I want to forget;
Ik heb dingen gezien en gedaan die ik wil vergeten;
coming from an unearthly place,
afkomstig van een onaardse plek,
Longing to see a woman's face,
Verlangend naar het gezicht van een vrouw,
Instead of the words that gather pace,
In plaats van de woorden die steeds sneller gaan,
The words that maketh murder.
De woorden die moord veroorzaken.
These, these, these are the words-
Deze, deze, dit zijn de woorden-
The words that maketh murder.
De woorden die moord veroorzaken.
These, these, these are the words-
Deze, deze, dit zijn de woorden-
The words that maketh murder.
De woorden die moord veroorzaken.
These, these, these are the words-
Deze, deze, dit zijn de woorden-
Murder...
Moord...
These, these, these are the words-
Deze, deze, dit zijn de woorden-
The words that maketh murder.
De woorden die moord veroorzaken.
I've seen and done things I want to forget;
Ik heb dingen gezien en gedaan die ik wil vergeten;
I've seen a corporal whose nerves were shot
Ik heb een korporaal gezien wiens zenuwen waren doorgeschoten
Climbing behind the fierce, gone sun,
Klimmend achter de woeste, verdwenen zon,
I've seen flies swarming everyone,
Ik heb vliegen bij iedereen zien zwermen,
Soldiers fell like lumps of meat.
Soldaten vielen als stukken vlees.
These are the words, the words are these.
Dit zijn de woorden, de woorden zijn deze.
death lingering, stunk,
de dood bleef hangen, stonk,
Flies swarming everyone,
Vliegen zwermen iedereen,
Over the whole summit peak,
Over de hele toppiek,
Flesh quivering in the heat.
Vlees trilt in de hitte.
This was something else again.
Dit was weer iets anders.
I fear it cannot be explained.
Ik vrees dat het niet uit te leggen is.
The words that make, the words that make
De woorden die maken, de woorden die maken
Murder.
Moord.
What if I take my problem to the United Nations?
Wat moet ik doen als ik mijn probleem voorleg aan de Verenigde Naties?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
