Psycho Versuri Traducere în Română
Post Malone - Psiho
by Post Malone
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Chorus)
(Refren)
....Damn, my AP goin' psycho, lil' mama bad like Michael
....La naiba, AP-ul meu devine psihopat, mamă mică ca Michael
Can't really trust nobody with all this jewelry on you
Nu pot avea încredere în nimeni cu toate aceste bijuterii pe tine
My roof look like a no-show, got diamonds by the boatload
Acoperișul meu arată ca un neprezentat, are diamante la încărcătură
Come with the Tony Romo for clowns and all the bozos
Vino cu Tony Romo pentru clovni și toți bozos
My AP goin' psycho, lil' mama bad like Michael
AP-ul meu devine psihopat, mamă mică ca Michael
Can't really trust nobody with all this jewelry on you
Nu pot avea încredere în nimeni cu toate aceste bijuterii pe tine
My roof look like a no-show, got diamonds by the boatload
Acoperișul meu arată ca un neprezentat, are diamante la încărcătură
Don't act like you my friend when I'm rollin' through my ends, though
Totuși, nu te comporta ca și tu, prietenul meu, când îmi trec prin cap
(Verse 1)
(versetul 1)
You stuck in the friend zone, I tell that four-five the fifth, ayy
Ai rămas blocat în zona prietenilor, spun că patru-cinci al cincilea, ay
Hunnid bands inside my shorts, DeChino the sh*t, ayy
Sute de benzi în interiorul pantalonilor mei, DeChino the sh*t, ayy
Try to stuff it all in, but it don't even fit, ayy
Încearcă să bagi totul, dar nici măcar nu se potrivește, ayy
Know that I been with the sh*ts ever since a jit, ayy
Să știi că am fost cu rahat de când am fost, ay
I made my first million, I'm like, "sh*t, this is it," ayy
Mi-am făcut primul milion, am zis „la naiba, asta este”, ay
30 for a walkthrough, man, we had that b**ch lit, ayy
30 pentru o explicație, omule, am avut-o pe târfa aceea aprinsă, ay
Had so many bottles, gave ugly girl a sip
Am avut atâtea sticle, a dat o înghițitură fetei urâte
Out the window of the Benzo, we get seen in the rent'
Pe fereastra lui Benzo, suntem văzuți în chirie'
And I'm like "Woah, man, my neck so goddamn cold??
Și eu zic „Woah, omule, gâtul meu atât de rece?
Diamonds wet, my t-shirt soaked
Diamantele ude, tricoul meu udat
I got homies, let it go, oh
Am prieteni, dă-i drumul, oh
My money thick, won't ever fold
Banii mei groși, nu se vor plia niciodată
She said, "Can I have some to hold?"
Ea a spus: „Pot să am ceva de ținut?”
And I can't ever tell you no
Și nu vă pot spune niciodată că nu
(Verse 2)
(versetul 2)
The AP goin' psycho, my Rollie goin' brazy
AP devine psihopat, Rollie al meu devine nebun
I'm hittin' lil' mama, she wanna have my babies
O lovesc pe mama lui, ea vrea să-mi aibă copii
It's fifty on the pinky, chain so stanky
Are cincizeci de ani pe pinky, lanț atât de puturos
You should see the whip, promise I can take yo' b**ch
Ar trebui să vezi biciul, promit că o pot lua pe tine
Dolla ridin' in an old school Chevy, it's a drop top
Dolla călare într-un Chevy de școală veche, este un top top
Boolin' with a thot-thot, she gon' give me top-top
Booling cu un thot-thot, ea îmi va da top-top
Just one switch, I can make the ass drop (hey)
Doar un comutator, pot face fundul să cadă (hei)
Uh, take you to the smoke shop
Uh, te duce la magazinul de fum
We gon' get high, ayy, we gon' hit Rodeo
O să ne supărăm, ay, o să lovim Rodeo
Dial up Valentino, we gon' hit Pico
Apelează la Valentino, îl vom lovi pe Pico
Take you where I'm from, take you to the slums
Te duc de unde sunt eu, te duc în mahalale
This ain't happen overnight, no, these diamonds real bright
Acest lucru nu se întâmplă peste noapte, nu, aceste diamante foarte strălucitoare
Saint Laurent jeans, still in my Vans though
Blugii Saint Laurent, încă în Vans-ul meu
All VVSs, put you in a necklace
Toți VVS, vă puneți într-un colier
Girl, you look beautiful tonight
Fată, arăți frumoasă în seara asta
Stars on the roof, they matching with the jewelry
Stele pe acoperiș, se potrivesc cu bijuteriile
(Chorus)
(Refren)
Damn, my AP goin' psycho, lil' mama bad like Michael
La naiba, AP-ul meu devine psihopat, mamă mică ca Michael
Can't really trust nobody with all this jewelry on you
Nu pot avea încredere în nimeni cu toate aceste bijuterii pe tine
My roof look like a no-show, got diamonds by the boatload
Acoperișul meu arată ca un neprezentat, are diamante la încărcătură
Don't act like you my friend when I'm rollin' through my ends, though
Totuși, nu te porți ca și tu, prietenul meu, când îmi trec prin cap
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.