Trace Those Steps Versuri Traducere în Română
Promisiunea mântuirii - Urmăriți acești pași
Promise of Redemption - Trace Those Steps versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
First tab, it's really not hard to learn.
Prima filă, chiar nu este greu de învățat.
Just figure out the strumming yourself, it's pretty easy.
Doar dă-ți seama tu însuți, este destul de ușor.
I'm working on the second guitar part right now- hopefully it'll be up soon.
Lucrez la cea de-a doua parte de chitară chiar acum - sper că va fi în curând.
ALSO: I couldn't figure out the chord name for one of them I was playing, so I named it
DE ASEMENEA: Nu mi-am putut da seama de numele acordului pentru unul dintre ei pe care îl cântam, așa că l-am numit
(for D hammer on). All you do is play a normal D, and hammer on with your pinky on third
(pentru D hammer on). Tot ce faci este să joci un D obișnuit și să dai mai departe cu pinky pe al treilea
on the e string. Simple enough.
pe coarda e. Destul de simplu.
Capo: 3rd fret
Capo: al 3-lea fret
INTRO:
INTRODUCERE:
Cadd9, G, D, Dh
Cadd9, G, D, Dh
Cadd9, G, D(let ring)
Cadd9, G, D(să sune)
VERSE:
versetul:
Well growing up never made much sense to me
Ei bine, a crește niciodată nu a avut prea mult sens pentru mine
But dealing with this life I lead
Dar mă ocup de această viață pe care o duc
And making oh so many plans
Și făcând atâtea planuri
That never seem to come true in the end
Asta nu pare să devină realitate până la urmă
And yeah I know that we were young
Și da, știu că eram tineri
But age doesn't mean much when you're truly in love
Dar vârsta nu înseamnă mare lucru când ești cu adevărat îndrăgostit
I'll hold on to that feeling that I always had
Voi păstra acel sentiment pe care l-am avut întotdeauna
In hopes that one day I will see you again
In speranta ca intr-o zi ne voi revedea
I know that one day I will see you again
Știu că într-o zi te voi revedea
And I'll keep holding my breath
Și voi continua să-mi țin respirația
CHORUS:
Refren:
Cadd9 G D Dh
Cadd9 G D Dh
So let's trace those steps back to where we first met
Așa că haideți să urmărim acești pași înapoi până la locul în care ne-am întâlnit prima dată
Cadd9 G D Dh
Cadd9 G D Dh
A place I'll never forget cause you and I we can not let
Un loc pe care nu-l voi uita niciodată pentru că tu și eu nu putem să-l lăsăm
Cadd9 G D Dh
Cadd9 G D Dh
All this space between a perfect you and perfect me
Tot acest spațiu între un tu perfect și un eu perfect
Cadd9 G D(let ring)
Cadd9 G D(să sune)
It's just so hard to believe that you're gone
E atât de greu să crezi că ai plecat
VERSE:
versetul:
I tried my luck at so many things
Mi-am încercat norocul la atâtea lucruri
I've seen enough joy to make me wanna sing
Am văzut destulă bucurie încât să mă facă să vreau să cânt
I've hit the highest of highs, the lowest of lows
Am atins cea mai mare dintre maxime, cea mai mică dintre minime
Right now I'm sick and tired of being alone
În momentul de față sunt sătul și obosit să fiu singur
And as I trace those steps, the same very steps
Și pe măsură ce urmăresc acești pași, aceiași pași
That lead up to the room where we once slept
Asta duce până în camera în care am dormit cândva
I've got this pain in my chest
Am această durere în piept
Oh this pain that's too deep to keep tight lips
Oh, durerea asta prea profundă pentru a ține buzele strânse
Oh so I'll keep holding my breath
Oh, așa că voi continua să-mi țin respirația
PRECHORUS:
PRECHOR:
And oh my God, this hurts like hell
Și, Doamne, asta doare ca naiba
And how am I supposed to tell myself
Și cum ar trebui să-mi spun
That if I keep on singing my way through this
Asta dacă voi continua să cânt prin asta
That one da------------y, I'll be fine
Acela da------------y, voi fi bine
One da------------y, I'll be fine
Un da------------y, voi fi bine
_________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
THESE PARTS ARE SUNG AT THE SAME TIME. It's played the same as the chorus, but if you
ACESTE PĂRȚI SUNT CÂNTATE ÎN ACELAȘI TIMP. Se cântă la fel ca refrenul, dar dacă tu
to play and sing to the second part, the timing is off by a few seconds. The words in
pentru a cânta și a cânta a doua parte, sincronizarea este oprită cu câteva secunde. Cuvintele din
are the second voice part.
sunt partea a doua a vocii.
So I'll trace those steps back to where we first met
Așa că voi urmări acești pași înapoi până la locul în care ne-am întâlnit prima dată
A place I'll never forget cause you and I we can't let
Un loc pe care nu-l voi uita niciodată pentru că tu și eu nu putem să-l lăsăm
All this space between a perfect you and perfect me
Tot acest spațiu între un tu perfect și un eu perfect
It's just so hard to believe that you're gone
E atât de greu să crezi că ai plecat
{One good thing about the road is that it opens up your eyes
{Un lucru bun despre drum este că îți deschide ochii
It will make you miss your home and everything that lies
Te va face să-ți fie dor de casa ta și de tot ce se află
In your heart will be as clear as all of heaven's days
În inima ta va fi la fel de limpede ca toate zilele cerului
Cause I believe that you're not gone }
Pentru că eu cred că nu ai plecat}
You're right here
Ești chiar aici
Any comments or corrections, just leave me a comment on here.
Orice comentarii sau corecturi, lăsați-mi un comentariu aici.
Thanks!
Mulţumesc!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
