Next to the Trash Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Punch Brothers - Çöp Kutusunun Yanında

by Punch Brothers

Punch Brothers - Next to the Trash şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Punch Brothers Next to the Trash

3/4 time
3/4 kez
(as in, count: ONE two three ONE two three...)
(sayıldığı gibi: BİR iki üç BİR iki üç...)
(Intro)
(Giriş)
She puts my body away
Vücudumu bir kenara koyuyor
Next to the trash
Çöp kutusunun yanında
Under the sink
Lavabonun altında
Along with all of the cleaning supplies
Tüm temizlik malzemeleriyle birlikte
And the things that we buy and decide we don't need
Ve satın aldığımız ve ihtiyacımız olmadığına karar verdiğimiz şeyler
Well it's damp and it's dark and it's lonely in here
Burası nemli ve karanlık ve yalnızlık var
Next to the trash
Çöp kutusunun yanında
Under the sink
Lavabonun altında
But everyone needs some time off now and then
Ama herkesin ara sıra biraz dinlenmeye ihtiyacı var
So I'm happy, my friends, don't feel sorry for me.
O yüzden mutluyum arkadaşlar, bana üzülmeyin.
(quick 4/4)
(hızlı 4/4)
She says if you're playing a game I hope you know you won't win it
Eğer bir oyun oynuyorsan umarım kazanamayacağını biliyorsundur diyor
And if you tell me you're next to the trash, well, I'll tell you I'm in it
Ve eğer bana çöpün yanında olduğunu söylersen, ben de sana onun içinde olduğumu söylerim
Bb back to 3/4 on: Am
Bb 3/4'e geri döndü: Am
And why would you want me to touch you if you know I don't mean it
Ve eğer öyle demek istemediğimi biliyorsan neden sana dokunmamı istiyorsun?
She's right, I'm mean when I'm bored
O haklı, sıkıldıkça ciddi oluyorum
So I dig through the trash
Bu yüzden çöpü karıştırıyorum
Looking for her
Onu arıyorum
She can wash herself off in the mist from the pipes
Borulardan gelen siste kendini yıkayabilir
We could use more of that around here, that's for sure.
Burada bundan daha fazlasını kullanabiliriz, orası kesin.
(Banjo Solo)
(Banjo Solo)
But it seems that whoever has thrown her away
Ama öyle görünüyor ki onu kim attıysa
Has forgotten the trash
Çöpü unutmuş
Under the sink
Lavabonun altında
Or was it a joke meant to buy her some time?
Yoksa ona biraz zaman kazandırmak için yapılan bir şaka mıydı?
All the citrus and pine make it harder to think.
Tüm narenciye ve çam düşünmeyi zorlaştırıyor.
)quick 4/4)
)hızlı 4/4)
So I say if you're playing a game I hope you know you won't win it
O yüzden eğer bir oyun oynuyorsan umarım onu kazanamayacağını biliyorsundur diyorum.
I'd be sorry if they threw you away it's just that they didn't
Eğer seni bir kenara atarlarsa üzülürdüm, sadece bunu yapmadılar
Bb back to 3/4 on: Am
Bb 3/4'e geri döndü: Am
She says Boy you better take it back right now and I mean it
Oğlum, onu hemen geri alsan iyi olur diyor ve ciddiyim
(Violin Solo and Scatting)
(Keman Solo ve Saçılma)
She puts my body away and then
Vücudumu bir kenara koydu ve sonra
Chases my mind
Aklımı kovalıyor
Up to the roof
Çatıya kadar
It jumps in the gutter and she pulls it out
Oluğa atlıyor ve onu dışarı çıkarıyor
And it's all part of having a man in the house
Ve bunların hepsi evde bir erkeğe sahip olmanın bir parçası
It jumps in the gutter and she pulls it out
Oluğa atlıyor ve onu dışarı çıkarıyor
(Am run)
(Koşuyorum)
And it's all part of having a man in the house.
Ve bunların hepsi evde bir erkeğin olmasının bir parçası.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.