Under Pressure Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Królowa – pod presją

by Queen

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Queen Under Pressure

D--12-12-12-12-12-12 just pick the D and A string
D--12-12-12-12-12-12 po prostu wybierz ciąg D i A
A--------------------12 open
A--------------------12 otwarte
Then guitar :
Następnie gitara:
E-- Use this pattern one time.
E-- Użyj tego wzoru jeden raz.
VOICE
GŁOS
E-----5-------5-------3-------0------2- Just pick the
E----------5------5-------3------0------2- Po prostu wybierz
B---7-7-----5-5-----3-3------2------3-- string of the
B---7-7-----5-5-----3-3------2------3-- ciąg znaków
G--7--7----6--6----4--4-----2-----2---- chord down and
G--7--7----6--6----4--4-----2-----2---- akord w dół i
D-0---0---0---0---0---0----0-----0----- when you have to
D-0---0---0---0---0---0----0-----0----- kiedy musisz
A-- pick the first string
A-- wybierz pierwszą strunę
E-- you pick the entire chord.
E--wybierasz cały akord.
Pressure pushing down on me
Ciśnienie na mnie spada
Pressing down on you no man ask for
Nacisk na ciebie, o który żaden mężczyzna nie prosi
Under pressure - that burns a building down
Pod ciśnieniem - to spala budynek
Splits a family in two
Dzieli rodzinę na dwie części
Puts people on streets (when they made the bah bah bah, make D, A/C#,G/B, A)
Wysyła ludzi na ulice (kiedy zrobili bah bah bah, zrobili D, A/C#,G/B, A)
It's the terror of knowing
To strach przed wiedzą
What this world is about
O co chodzi w tym świecie
Watching some good friends
Oglądam kilku dobrych przyjaciół
Screaming let me out
Krzykiem wypuść mnie
Pray tomorrow - gets me higher
Pomódl się jutro - podniesie mnie na duchu
Pressure on people - people on streets
Presja na ludzi – ludzie na ulicach
Chippin'around (Then like in the start and the chords)
Chippin'around (Wtedy jak na początku i akordy)
Kick my brains around the floor
Kopnij mój mózg po podłodze
These are the days
To są dni
It never rains but it pours
Nigdy nie pada deszcz, ale leje
People on street
Ludzie na ulicy
People on street
Ludzie na ulicy
It's the terror of knowing
To strach przed wiedzą
What this world is about
O co chodzi w tym świecie
Watching some good friends
Oglądam kilku dobrych przyjaciół
Screaming let me out
Krzykiem wypuść mnie
Pray tomorrow - gets me higher
Pomódl się jutro - podniesie mnie na duchu
Pressure on people - people on streets
Presja na ludzi – ludzie na ulicach
Turned away from it all like a blind man
Odwrócił się od tego wszystkiego jak ślepiec
Sat on a fence but it don't work
Usiadłem na płocie, ale to nie działa
Keep coming up with love but it's so slashed and torn
Wciąż wymyślaj miłość, ale jest taka pocięta i podarta
Why - why - why
Dlaczego - dlaczego - dlaczego
Love
Miłość
Insanity laughs under pressure we're cracking
Szaleństwo śmieje się pod presją, którą pękamy
Can't we give ourselves one more chance
Czy nie możemy dać sobie jeszcze jednej szansy?
Why can't we give love that one more chance
Dlaczego nie możemy dać miłości jeszcze jednej szansy
Why can't we give love
Dlaczego nie możemy dawać miłości
Cause love's such an old fashioned word
Bo miłość to takie staromodne słowo
and love dares you to care for
i miłość ośmiela cię opiekować się
The people on the edge of the night
Ludzie na skraju nocy
And love dares you to change our way of
A miłość rzuca ci wyzwanie, abyś zmienił nasz sposób życia
Caring about ourselves
Dbamy o siebie
This is our last dance
To nasz ostatni taniec
This is our last dance
To nasz ostatni taniec
This is ourselves
To jesteśmy my sami
Under pressure (Bass like the start)
Pod presją (bas jak na początku)
Under pressure
Pod presją
Pressure
Ciśnienie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.