Losing My Realigion Songtekst Nederlandse Vertaling
REM (REM) - Mijn Realigion verliezen
by R.E.M. (REM)
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
REM - EVERYBODY HURTS
REM - IEDEREEN DOET PIJN
Kayıt : R.
Kayit: R.
.M.
.M.
( ' 1992 AUTOMATI
(' 1992 AUTOMATISCH
FOR TH
VOOR TH
PEOPL
MENSEN
Albümü ' )
Album ' )
Söz Ve Müzik : Bill Berry, Peter Buck, Mike Mills, Michael Stipe .
Samen met de muziek: Bill Berry, Peter Buck, Mike Mills, Michael Stipe.
Çevirisi HiJackerTY Tarafından Yapılmıştır .
Çevirisi HiJackerTY Tarafından Yapılmıştır.
||o-------------|-------------|-------------|--------------o||
||o-------------|-------------|------------|-------------o||
F#
F#
F#
F#
F#
F#
F#
F#
F#
F#
F#
F#
Bitti .
Bitti.
xx3011 Em(II) x79987
xx3011Em(II)x79987
Am(II) xxx210
Ben(II)xxx210
AmII AmII AmII AmII AmII
AmII AmII AmII AmII AmII
Oh life is bigger, it's bigger than you.
Oh, het leven is groter, het is groter dan jij.
And you are not me, the lengths that I will go to.
En jij bent mij niet, de moeite die ik zal doen.
The distance in your eyes.
De afstand in je ogen.
Em(II)
Em(II)
Oh no, I've said too much, I've said enough.
Oh nee, ik heb te veel gezegd, ik heb genoeg gezegd.
That's me in the corner, That's me in the spot light,
Dat ben ik in de hoek, dat ben ik in het spotlicht,
Losing my religion. Trying to keep up with you.
Mijn religie verliezen. Ik probeer je bij te houden.
And I don't know if I can do it.
En ik weet niet of ik het kan.
Em(II)
Em(II)
Oh no, I've said too much, I haven't said enough.
Oh nee, ik heb te veel gezegd, ik heb niet genoeg gezegd.
I thought that I heard you laughing.
Ik dacht dat ik je hoorde lachen.
Am(II)
Ben(II)
I thought that I heard you sing.
Ik dacht dat ik je hoorde zingen.
I think I thought I saw you try.
Ik denk dat ik dacht dat ik je het zag proberen.
Every whisper,
Elke fluistering,
Every waking hour, I'm choosing my confessions.
Ieder uur dat ik wakker ben, kies ik mijn bekentenissen.
Trying to keep eye on you.
Ik probeer je in de gaten te houden.
Like a hurt lost and blinded fool, fool.
Als een gekwetste, verloren en verblinde dwaas, dwaas.
Oh no, I've said too much. I said enough.
Oh nee, ik heb te veel gezegd. Ik zei genoeg.
Consider this, consider this hint of the century.
Denk hier eens over na, denk eens na over deze hint van de eeuw.
Consider this, the slip, that brought me to my knees pale.
Beschouw dit eens, de slip, waardoor ik bleek op mijn knieën viel.
What if all these fantasies come flailing around
Wat als al deze fantasieën rondvliegen?
Em(II)
Em(II)
Now I've said too much.
Nu heb ik te veel gezegd.
I thought that I heard you laughing.
Ik dacht dat ik je hoorde lachen.
Am(II)
Ben(II)
I thought that I heard you sing.
Ik dacht dat ik je hoorde zingen.
I think I thought I saw you try.
Ik denk dat ik dacht dat ik je het zag proberen.
{Interlude:}
{Intermezzo:}
That was just a dream.
Dat was maar een droom.
That was just a dream. That's me in the corner.
Dat was maar een droom. Dat ben ik in de hoek.
That's me in the spot light, losing my religion.
Dat ben ik die in de spotlight staat en mijn religie verlies.
Trying to keep up with you. And I don't know if I can do it.
Ik probeer je bij te houden. En ik weet niet of ik het kan.
Em(II)
Em(II)
Oh no, I've said too much.
Oh nee, ik heb te veel gezegd.
I haven't said enough.
Ik heb niet genoeg gezegd.
I thought that I heard you laughing.
Ik dacht dat ik je hoorde lachen.
Am(II)
Ben(II)
I thought that I heard you sing.
Ik dacht dat ik je hoorde zingen.
Am(II)
Ben(II)
I think I thought I saw you try.
Ik denk dat ik dacht dat ik je het zag proberen.
Am(II)
Ben(II)
But that was just a dream, try, cry, why try.
Maar dat was maar een droom, probeer, huil, waarom probeer je het?
That was just a dream, just a dream, just a dream, dream.
Dat was maar een droom, maar een droom, maar een droom, droom.
{Outro:}
{Outro:}
v v
v v
(Play the first measure 7 times)
(Speel de eerste maat 7 keer)
Losing My Religion
Mijn religie verliezen
(Mandolin arranged for Guitar)
(Mandoline gearrangeerd voor gitaar)
From: Grnliterm@aol.com
Van: Grnliterm@aol.com
xx3011 Em(II) x79987
xx3011Em(II)x79987
Am(II) xxx210
Ben(II)xxx210
The tab is for the mandolin part not the acousitic guitar part(but the chords
Het tabblad is voor de mandolinepartij, niet voor de akoestische gitaarpartij (maar voor de akkoorden).
are at the top of this page) The chords above the tab refer to the acoustic
staan bovenaan deze pagina) De akkoorden boven het tabblad verwijzen naar de akoestiek
guitar and not to the mandolin parts, the reason I put them is for a reference
gitaar en niet op de mandolinepartijen, de reden dat ik ze heb geplaatst is ter referentie
to when you play what. Also I am too lazy to write all the parts eveytime
wanneer je wat speelt. Bovendien ben ik te lui om elke keer alle delen te schrijven
they appear because there's a lot of repeating. Okay now that the explanation
ze verschijnen omdat er veel herhaling is. Oké, nu de uitleg
is done,
is klaar,
the Intro is :
de inleiding is:
e--10--12--10-----I
e--10--12--10-----I
Part one:
Deel één:
Am(II)
Ben(II)
e--------------------------I-------12--10--12--10------I---------------------
e------------------------Ik-------12--10--12--10------Ik---------------------
--10---10--10--8-----10--I--10-------------------10--I--10---10--10--10-10
--10---10--10--8-----10--Ik--10------------------10--Ik--10---10--10--10-10
--10---10--10--10----10--I--10-----------------------I---9----9---9---7--9-
--10---10--10--10----10--Ik--10---------------------Ik---9----9---9---7--9-
--10---10--10--10----10--I--10-----------------------I--10---10--10--10-10
--10---10--10--10----10--Ik--10---------------------Ik--10---10--10--10-10
e------12--10--12--10------I-----------------------------I
e------12--10--12--10------I---------------------------I
--10------------------10---I--10---10--10---8------10--I
--10------------------10---Ik--10---10--10---8------10--Ik
--10-----------------------I--10---10--10---10-----10--I
--10----------------------Ik--10---10--10---10-----10--Ik
e------12--10--12--10-------I------------------------I End of Part one
e------12--10--12--10-------I----------------------I Einde van deel één
--10-------------------10--I--10--10--10--10----8--I
--10-------------------10--Ik--10--10--10--10----8--Ik
--10-----------------------I---9---9---9---9-----7--I
--10----------------------I---9---9---9---9-----7--I
--10-----------------------I--10--10--10--10----9--I
--10----------------------Ik--10--10--10--10----9--Ik
Part Two:
Deel twee:
e--12--12---10---12-----12--I-----12--12--12--12--12--12--12--I
e--12--12---10---12-----12--I-----12--12--12--12--12--12--12--I
--10--10---10---10-----10--I-----10--10--10--10--10--10--10--I
--10--10---10---10-----10--Ik-----10--10--10--10--10--10--10--Ik
--10---10--10---10-----10--I------10--10--10--10--10--10--10--I
--10---10--10---10-----10--Ik------10--10--10--10--10--10--10--Ik
e--12----12----12--12----12--I--12--12--12--12--12--12--12--I
e--12----12----12--12----12--I--12--12--12--12--12--12--12--I
--12----12----10--12----12--I--12--12--12--10--12--12--12--I
--12----12----10--12----12--I--12--12--12--10--12--12--12--I
--12----12----12--12----12--I--12--12--12--12--12--12--12--I
--12----12----12--12----12--I--12--12--12--12--12--12--12--I
e--12---12----10--12----12--I--12--12--12--10--12--12--12--I
e--12---12----10--12----12--I--12--12--12--10--12--12--12--I
--10---10----10--10----10--I--10--10--10--10--10--10--10--I
--10---10----10--10----10--I--10--10--10--10--10--10--10--I
--10----10---10--10----10--I--10--10--10--10--10--10--10--I
--10----10---10--10----10--I--10--10--10--10--10--10--10--I
e--12---12---12---12---12----12--I--12--12--12--12--12--12--12--I
e--12---12---12---12---12----12--I--12--12--12--12--12--12--12--I
--12---12---10---12---12----12--I--12--12--12--10--12--12--12--I
--12---12---10---12---12----12--I--12--12--12--10--12--12--12--I
--12---12---12---12---12----12--I--12--12--12--12--12--12--12--I
--12---12---12---12---12----12--I--12--12--12--12--12--12--12--I
e--12---12--10--12---12--I--12--12--12--10--12--12--12--I
e--12---12--10--12---12--I--12--12--12-
--10---10--10--10---10--I--10--10--10--10--10--10--10--I
--10---10--10--10---10--I--10--10--10--10--10--10--10--I
(II)
e--12--12--12--12--12--I--12--12--12--12--12--12--12--I
--12--12--10--12--12--I--12--12--12--10--12--12--12--I
--12--12--12--12--12--I--12--12--12--12--12--12--12--I
e--13----13--13---13---13--I--13---13---13---13--I--15--15--15--15--15--I
--15----15--15---15---15--I--15---15---15---15--I--15--15--15--15--15--I
--14----14--14---14---14--I--14---14---14---14--I--16--16--16--16--16--I
--12----12--12---12---12--I--12---12---12---12--I--17--17--17--17--17--I
End of part two
Verses:
Fill 1
Oh life is bigger, it's bigger than you.
And you are not me, the lengths that I will go to.
The distance in your eyes.
Em(II)
Oh no, I've said too much, I've said enough.
That's me in the corner, That's me in the spot light,
Losing my religion. Trying to keep up with you.
And I don't know if I can do it.
Em(II)
Oh no, I've said too much, I haven't said enough.
Fill2
I thought that I heard you laughing.
Am(II)
I thought that I heard you sing.
I think I thought I saw you try.
(fill3)
Every whisper,
Every waking hour, I'm choosing my confessions.
Trying to keep eye on you.
Like a hurt lost and blinded fool, fool.
Oh no, I've said too much. I said enough.
Consider this, consider this hint of the century.
Consider this, the slip, that brought me to my knees failed
What if all these fantasies come flailing around
Now I've said too much.
fill2
I thought that I heard you laughing.
Am(II)
I thought that I heard you sing.
I think I thought I saw you try.
{Interlude:}
That was just a dream.
That was just a dream. That's me in the corner.
That's me in the spot light, losing my religion.
Trying to keep up with you. And I don't know if I can do it.
Em(II)
Oh no, I've said too much.
I haven't said enough.
fill2
I thought that I heard you laughing.
Am(II)
I thought that I heard you sing.
Am(II) Fill3
I think I thought I saw you try.
Am(II)
But that was just a dream, try, cry, why try.
Fill3
That was just a dream, just a dream, just a dream, dream.
{Outro:}
(Play the first measure 7 times guitar stops after 1st measure)
Fill 1
Fill 2
e--15--15--15--10--12--12----I
--15--15--15--------------10-I
--16--16--16-----------------I
--17--17--17-----------------I
Fill 3
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
