Making It Up as I Go Along Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Radney Foster - Devam Ederken Başarıyorum

by Radney Foster

Radney Foster - Making It Up as I Go Along şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Radney Foster Making It Up as I Go Along

MAKING IT UP AS I GO ALONG
İlerledikçe telafi ediyorum
Radney Foster
Radney Foster
1994, Arista Records
1994, Arista Kayıtları
12:51 PM 11/4/2004
12:51 4/11/2004
Intro: (C) (Em7) (D) (G) (C) (Em7) (D) (G)
Giriş: (C) (Em7) (D) (G) (C) (Em7) (D) (G)
(C) There are (Em7) nights I've (D) owned this (G) town
(C) Bu (G) kasabaya (D) sahip olduğum (Em7) geceler var
(C) Most nights it owns (D) me
(C) Çoğu gece o bana sahip olur (D)
(C) Play my gui(Em7)tar til (D) it draws (G) blood
(C) GUI(Em7)tar'ımı (D) kan (G) alana kadar çal
(C) It still won't let me (D) be
(C) Hala (D) olmama izin vermiyor
(Em7) People think you (D) know what you're (C) talking a(G)bout
(Em7) İnsanlar senin (D) ne hakkında konuştuğunu (C) bildiğini düşünüyor (G)
(Em7) All because you (D) wrote some (C) song
(Em7) Hepsi senin (D) bazı (C) şarkılar yazman yüzünden
(Em7) I ain't no (D) smarter than the (C) rest of these (G) clowns
(Em7) Ben bu (G) palyaçoların geri kalanından (C) daha akıllı değilim (D)
Just (Em7) making it (D) up as (C) I go a(G)long
Sadece (Em7) bunu (D) uydurarak (C) uzun bir(G)uzun gidiyorum
(C) I had (Em7) dreams at (D) twenty (G) one
(C) (D) yirmi (G) birde (Em7) rüyalar gördüm
(C) I traded for a (D) car
(C) Bir (D) araba ile takas yaptım
(C) The car is (Em7) gone and the (D) dreams are (G) too
(C) Araba (Em7) gitti ve (D) rüyalar da (G)
(C) But, I've still got your (D) heart
(C) Ama hâlâ senin (D) kalbin bende
(Em7) You always (D) saw right through the (C) smoke and (G) mirrors
(Em7) Sen her zaman (D) (C) dumanın ve (G) aynaların arkasını gördün
(Em7) Nothing fooled (D) you for (C) long
(Em7) Hiçbir şey seni (D) uzun süre kandıramadı (C)
You know the (Em7) wizard's just a (D) man
(Em7) sihirbazının sadece bir (D) adam olduğunu biliyorsun
Behind the (C) curtain shifting (G) gears
(C) perde değiştirme (G) viteslerinin arkasında
Still (Em7) making it (D) up as (C) I go a(G)long
Hala (Em7) (D)'yi (C) olarak uyduruyorum, uzun bir(G)uzun gidiyorum
(C) I've worn this (Em7) mask before
(C) Bu (Em7) maskesini daha önce takmıştım
Til I (D) don't know who I (G) am
Ben (D) kim olduğumu bilene kadar (G)
(F) I love the (Em7) cards life's dealt me
(F) Hayatın bana dağıttığı (Em7) kartlarını seviyorum
But, I (C) sure don't know how to (D) play out my hand
Ama ben (C) kesinlikle elimi nasıl oynayacağımı (D) bilmiyorum
(C) There are (Em7) nights I've (D) owned your (G) love
(C) Senin (G) aşkına sahip olduğum (D) (Em7) geceler var
(C) Most nights it owns (D) me
(C) Çoğu gece o bana sahip olur (D)
(C) There are (Em7) nights I've (D) tried to es(G)cape it
(C) Kaçmaya(G)kaçmaya çalıştığım (Em7) geceler var (D)
(C) And it still won't let me (D) be
(C) Ve yine de (D) olmama izin vermiyor
(Em7) People think you (D) know what (C) true love's a(G)bout
(Em7) İnsanlar senin (D) gerçek aşkın (G)neyle ilgili olduğunu (C) bildiğini düşünüyor
(Em7) All because you (D) wrote some (C) song
(Em7) Hepsi senin (D) bazı (C) şarkılar yazman yüzünden
(Em7) There's more to (D) love than just (C) writing it (G) down
(Em7) (D) sevmekte (C) onu yazmaktan (G) daha fazlası vardır
We'll (Em7) make it all (D) up
Biz (Em7) hepsini telafi edeceğiz (D)
As (C) we go a(G)long
(C) olarak bir(G)uzun gidiyoruz
Girl we're (Em7) making it (D) up
Kızım biz (Em7) uyduruyoruz (D)
As (C) we go a(G)long
(C) olarak bir(G)uzun gidiyoruz
(Em7) Making it (D) up
(Em7) Uydurmak (D)
As (C) I go a(G)long
(C) olarak bir(G)uzun giderim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.