Yüreğimle Seviyorum Letras Tradução em Português

Rafet El Roman - Eu amo com meu coração

by Rafet El Roman

Rafet El Roman - Yüreğimle Seviyorum letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Yüreğimle Seviyorum - Rafet El Roman
Traduções: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Rafet El Roman Yüreğimle Seviyorum

Yalan sevgilim,inanma ellere, kapılıp düşlere, bana sitem etme
É mentira meu querido, não acredite nas mãos, não se deixe levar pelos seus sonhos, não me censure
Hiç mi hissetmedin ah bendeki yüreği, ben sadece seni hep seni sevdim
Você nunca sentiu o coração em mim, eu só te amei, sempre te amei?
İnan sevgilim bir ben bilirim hasret acısı içimde saklı
Acredite, meu querido, só eu conheço a dor da saudade escondida dentro de mim.
Yaşadığım her şey yüzümde yazılı, ben sadece seni hep seni sevdim ah
Tudo que passei está escrito no meu rosto, sempre amei só você, ah
Seviyorum deli gibi ölümüne, yaşıyorum acısını bile bile,
Amo como um louco até a morte, vivo conhecendo a dor,
Sevabını günahını çekiyorum yüreğimle seviyorum
Eu carrego as boas ações e os pecados, amo com meu coração
Yalan sevgilim, inanma ellere, hayat savurdu beni yerden yere,
É mentira meu querido, não acredite nas mãos, a vida me jogou de um lugar para outro,
Hiç mi hissetmedin ah bendeki yüreği, ben sadece seni hep seni sevdim
Você nunca sentiu o coração em mim, eu só te amei, sempre te amei?
İnan sevgilim bir ben bilirim hasret acısı içimde saklı
Acredite, meu querido, só eu conheço a dor da saudade escondida dentro de mim.
Kurduğum hayaller yıkıldı birer birer, ben sadece canım bir sana yandım ah
Os sonhos que tive foram destruídos um por um, eu só machuquei por você, oh
N
N
Aman aman Allahım kaç yıl oldu, bu aşk içinde yandı kül oldu
Oh meu Deus, quantos anos se passaram, esse amor foi reduzido a cinzas
Ya beni kovuştur ya beni öldür, bu yürek artık acıyla doldu
Ou me processe ou me mate, esse coração agora está cheio de dor
Oof gönül yareler içinde,oldu avare, yandı pare pare
Uau, meu coração estava ferido, tornou-se um andarilho, queimou em pedaços
Yollarda mecnun misali, billahi yanıyorum
Como um louco nas estradas, estou queimando com certeza

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.