Yüreğimle Seviyorum Текст Песни Перевод на Русский

Рафет Эль Роман - Я люблю всем сердцем

by Rafet El Roman

Rafet El Roman - Yüreğimle Seviyorum: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Yüreğimle Seviyorum - Rafet El Roman
Переводы: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Rafet El Roman Yüreğimle Seviyorum

Yalan sevgilim,inanma ellere, kapılıp düşlere, bana sitem etme
Это ложь, моя дорогая, не верь рукам, не увлекайся мечтами, не упрекай меня.
Hiç mi hissetmedin ah bendeki yüreği, ben sadece seni hep seni sevdim
Разве ты никогда не чувствовал во мне сердце, я любил только тебя, я всегда любил тебя?
İnan sevgilim bir ben bilirim hasret acısı içimde saklı
Поверь, моя дорогая, только я знаю боль тоски, скрытую внутри меня.
Yaşadığım her şey yüzümde yazılı, ben sadece seni hep seni sevdim ah
Все, через что я прошел, написано на моем лице, я всегда любил только тебя, ах
Seviyorum deli gibi ölümüne, yaşıyorum acısını bile bile,
Я люблю как сумасшедший до смерти, я живу, зная боль,
Sevabını günahını çekiyorum yüreğimle seviyorum
Добрые дела и грехи несу, сердцем люблю
Yalan sevgilim, inanma ellere, hayat savurdu beni yerden yere,
Это ложь моя дорогая, не верь рукам, жизнь меня швыряла с места на место,
Hiç mi hissetmedin ah bendeki yüreği, ben sadece seni hep seni sevdim
Разве ты никогда не чувствовал во мне сердце, я любил только тебя, я всегда любил тебя?
İnan sevgilim bir ben bilirim hasret acısı içimde saklı
Поверь, моя дорогая, только я знаю боль тоски, скрытую внутри меня.
Kurduğum hayaller yıkıldı birer birer, ben sadece canım bir sana yandım ah
Мечты, которые у меня были, рушились одна за другой, мне было только больно за тебя, ох
N
Н
Aman aman Allahım kaç yıl oldu, bu aşk içinde yandı kül oldu
Боже мой, сколько лет прошло, эта любовь сгорела дотла
Ya beni kovuştur ya beni öldür, bu yürek artık acıyla doldu
Либо преследуй меня, либо убей, это сердце теперь наполнено болью.
Oof gönül yareler içinde,oldu avare, yandı pare pare
Уф, мое сердце было в ранах, оно стало странником, оно сгорело на куски
Yollarda mecnun misali, billahi yanıyorum
Как сумасшедший на дорогах, я горю точно

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.