Killing in the Name Letras Tradução em Português
Rage Against the Machine – Matando em Nome
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
giriş-gitar
giriş-guitar
-3---3---3-I bass ve devam ederken
-3---3---3-I baixo e devam ederken
-2---2---2-I --------------------------I
-2---2---2-I --------------------------EU
-0---0---0-I --------------------------I
-0---0---0-eu --------------------------eu
-0---0---0-I --------6-6-6-------6-6-6-I
-0---0---0-I --------6-6-6-------6-6-6-I
-0---0---0-I --0-0-0-------0-0-0-------I
-0---0---0-I --0-0-0-------0-0-0-------I
gitar
guitarra
daha sonra... ...biter ve şarkının bi kısmına kadar bu..
daha sonra... ...biter ve şarkının bi kısmına kadar bu..
-0-0-0---------0-0-0------I-0----x-x-----0-2-3-
-0-0-0--------0-0-0------I-0----x-x-----0-2-3-
riff
riff
-0----------0---------0---------0-2-3-2-3-2I--------------
-0----------0--------0---------0-2-3-2-3-2I--------------
not:riff i 'and now you do what they told ya' derken yapıyor :P
não:riff i 'e agora você faz o que eles mandaram' derken yapıyor :P
gökhan ;)
gokhan ;)
killing in the name of!
matando em nome de!
some of those that were forces are the same that bore crosses
alguns daqueles que foram forças são os mesmos que carregaram cruzes
some of those that were forces are the same that bore crosses
alguns daqueles que foram forças são os mesmos que carregaram cruzes
some of those that were forces are the same that bore crosses
alguns daqueles que foram forças são os mesmos que carregaram cruzes
some of those that were forces are the same that bore crosses
alguns daqueles que foram forças são os mesmos que carregaram cruzes
huh!
hein!
killing in the name of!
matando em nome de!
killing in the name of
matando em nome de
and now you do what they told ya (11 times)
e agora você faz o que eles te mandaram (11 vezes)
but now you do what they told ya
mas agora você faz o que eles te disseram
well now you do what they told ya
bem, agora você faz o que eles te disseram
those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites
os que morreram são justificados, por usarem o distintivo, são os brancos escolhidos
you justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites
você justifica aqueles que morreram usando o distintivo, eles são os brancos escolhidos
those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites
os que morreram são justificados, por usarem o distintivo, são os brancos escolhidos
you justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites
você justifica aqueles que morreram usando o distintivo, eles são os brancos escolhidos
some of those that were forces are the same that bore crosses
alguns daqueles que foram forças são os mesmos que carregaram cruzes
some of those that were forces are the same that bore crosses
alguns daqueles que foram forças são os mesmos que carregaram cruzes
some of those that were forces are the same that bore crosses
alguns daqueles que foram forças são os mesmos que carregaram cruzes
some of those that were forces are the same that bore crosses
alguns daqueles que foram forças são os mesmos que carregaram cruzes
uggh!
ah!
killing in the name of!
matando em nome de!
killing in the name of
matando em nome de
and now you do what they told ya (4 times)
e agora você faz o que eles te mandaram (4 vezes)
and now you do what they told ya, now you're under control (7 times)
e agora você faz o que eles disseram, agora você está sob controle (7 vezes)
and now you do what they told ya!
e agora você faz o que eles mandaram!
those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites
os que morreram são justificados, por usarem o distintivo, são os brancos escolhidos
you justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites
você justifica aqueles que morreram usando o distintivo, eles são os brancos escolhidos
those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites
os que morreram são justificados, por usarem o distintivo, são os brancos escolhidos
you justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites
você justifica aqueles que morreram usando o distintivo, eles são os brancos escolhidos
come on!
vamos lá!
(yeah! come on!')
(sim! vamos lá!')
fuck you, i won't do what you tell me (8 times)
vá se foder, não farei o que você me diz (8 vezes)
fuck you, i won't do what you tell me! (8 times)
vá se foder, não farei o que você me disser! (8 vezes)
motherfucker!
filho da puta!
uggh!
ah!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
