The Great Divide Songtekst Nederlandse Vertaling

Reba McEntire - De grote kloof

by Reba McEntire

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Reba McEntire The Great Divide

INTRO: C
INTRO: C
Well, I could swear this king size bed keeps getting wider
Ik zou zweren dat dit kingsize bed steeds breder wordt
And I could swear a stranger's laying by my side
En ik zou kunnen zweren dat er een vreemdeling naast mij ligt
And I could swear a long dark valley lies between us
En ik zou kunnen zweren dat er een lange, donkere vallei tussen ons ligt
And there ain't no way to cross the great divide
En er is geen manier om de grote kloof te overbruggen
CHORUS:
CHORUS:
The great divide ain't in Colorado
De grote kloof ligt niet in Colorado
It's the distance that we've somehow grown apart_____
Het is de afstand die we op de een of andere manier uit elkaar zijn gegroeid_____
The great divide, oh, that river's sorrow
De grote kloof, oh, het verdriet van die rivier
We can't rebuild that bridge we burned between our hearts
We kunnen de brug die we tussen onze harten hebben verbrand niet herbouwen
And lord knows we both tried hard at crossing rivers
En God weet dat we allebei ons uiterste best hebben gedaan om rivieren over te steken
But pride runs as deep as it is wide
Maar trots reikt even diep als breed
And the love that once could conquer any mountain
En de liefde die ooit elke berg kon overwinnen
Has reached the edge of the great divide
Heeft de rand van de grote kloof bereikt
CHORUS:
CHORUS:
The great divide ain't in Colorado
De grote kloof ligt niet in Colorado
Oh, it's the distance that we've somehow grown apart_____
Oh, het is de afstand die we op de een of andere manier uit elkaar zijn gegroeid_____
The great divide, oh, that river's sorrow
De grote kloof, oh, het verdriet van die rivier
We can't rebuild that bridge we burned between our hearts
We kunnen de brug die we tussen onze harten hebben verbrand niet herbouwen
The great divide ain't in Colorado_____
De grote kloof ligt niet in Colorado_____

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.